Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 9:8 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

8 други пък – че Илия се е явил, а някои – че един от древните пророци е възкръснал.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

8 пък други, че Илия се е явил; а други че един от старовременните пророци е възкръснал.

Вижте главата копие

Ревизиран

8 други пък, че Илия се е явил; а други, че един от старовременните пророци е възкръснал.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

8 други твърдяха, че се е появил Илия, трети пък говореха, че е възкръснал някой древен пророк.

Вижте главата копие

Верен

8 други пък – че Илия се е явил; а други – че един от старовременните пророци е възкръснал.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

8 други пък, че Илия се е явил; а други, че един от старовременните пророци е възкръснал.

Вижте главата копие




Лука 9:8
6 Кръстосани препратки  

Те отговориха: „Едни – за Йоан Кръстител, други – за Илия, някои пък – за Йеремия или за един от пророците.“


А учениците Му Го попитаха: „Защо книжниците казват, че най-напред трябвало да дойде Илия?“


Други казваха: „Това е Илия“, а други: „Той е пророк като един от древните пророци.“


А те Му отговориха: „Едни – за Йоан Кръстител, други – за Илия, други пък – за един от пророците.“


Те отговориха: „Едни за Йоан Кръстител, други за Илия, други пък мислят, че един от древните пророци е възкръснал.“


Тогава го попитаха: „Кой си ти? Илия ли си?“ Йоан им отговори: „Не съм.“ Пак попитаха: „Ти ли си Пророкът?“ А той отговори: „Не съм.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами