Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 9:14 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

14 Защото те бяха около пет хиляди души. Но Той рече на учениците Си: „Сложете ги да насядат в групи по петдесет.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

14 защото бяха до пет хиляди мъже. И рече на учениците си: Турете ги да насядат на купове по петдесет.

Вижте главата копие

Ревизиран

14 (Защото имаше около пет хиляди мъже). И каза на учениците Си: Накарайте ги да насядат на групи по петдесет души.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

14 (Там имаше около пет хиляди мъже.) Исус каза на учениците си: „Накарайте хората да седнат на групи, всяка от около петдесет души.“

Вижте главата копие

Верен

14 Защото имаше около пет хиляди мъже. И каза на учениците Си: Накарайте ги да насядат на групи по петдесет души.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

14 (Защото имаше около пет хиляди мъже.) И каза на учениците Си: Накарайте ги да насядат на групи по петдесет души.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

14 Защото те бяха около пет хиляди души. Но Той рече на учениците Си: турете ги да насядат на редици по петдесет.

Вижте главата копие




Лука 9:14
5 Кръстосани препратки  

И Той заповяда да насядат по земята, взе седемте хляба и благодари, разчупи ги и даде на учениците Си да ги наслагат. И те ги наслагаха пред народа.


Но Иисус им отговори: „Дайте им вие да ядат.“ Те Му казаха: „Ние нямаме повече от пет хляба и две риби – освен ако отидем да купим храна за всички тези хора.“


Така и сториха и сложиха всички да насядат.


Нека всичко става с приличие и ред.


Последвай ни:

Реклами


Реклами