Лука 9:10 - Съвременен български превод (с DC books) 201310 Когато апостолите се завърнаха, разказаха на Иисус какво са извършили. Той ги взе със Себе Си и се отдалечи в уединено място при един град, наречен Витсаида. Вижте главатаОще версииЦариградски10 И като се завърнаха апостолите при Исуса, изприказваха му все що бяха сторили, и той ги взе при себе си и оттегли се на страна в едно пусто място на града нарицаемия Витсаида. Вижте главатаРевизиран10 И като се върнаха апостолите, разказаха на <Исуса> все що бяха извършили; и Той ги взе и се оттегли на саме в уединено място до един град наречен Витсаида. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод10 След като се върнаха, апостолите разказаха на Исус за всичко, което са извършили. После заедно с него отидоха в град Витсаида, където можеха да бъдат сами. Вижте главатаВерен10 И като се върнаха апостолите, разказаха на Иисус всичко, което бяха извършили; и Той ги взе и се оттегли насаме (в уединено място) до един град, наречен Витсаида. Вижте главатаБиблия ревизирано издание10 И като се върнаха апостолите, разказаха на Исус всичко, което бяха извършили; и Той ги отведе и се оттегли насаме в уединено място близо до един град, наречен Витсаида. Вижте главата |