Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 4:18 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

18 „Духът на Господа е върху Мене; затова Ме помаза да благовестя на бедните, прати Ме да лекувам онези, които имат съкрушени сърца, да проповядвам на пленените освобождение, на слепите проглеждане, да пусна на свобода измъчените,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

18 "Дух Господен е на мене, защото ме помаза да благовествувам на сиромасите; проводи ме да изцеля съкрушените сърдцем, да проповядам на пленниците освобождение и на слепите прогледване, да пусна угнетените в свобода,

Вижте главата копие

Ревизиран

18 "Духът на Господа е на Мене, Защото Ме е помазал да благовестявам на сиромасите; Прати Ме да проглася освобождение на пленниците, И прогледване на слепите, Да пусна на свобода угнетените,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

18 „Духът на Господа е върху мен, защото ме е помазал да съобщя на бедните Благата вест. Изпратил ме е да провъзглася освобождение на пленниците, проглеждане на слепите, избавление на подтиснатите

Вижте главата копие

Верен

18 „Духът на Господа е на Мен, защото Ме е помазал да благовестявам на бедните; изпратил Ме е да проглася освобождение на пленниците и проглеждане на слепите, да пусна на свобода угнетените,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

18 „Духът на Господа е на Мене, защото Ме е помазал да благовестявам на сиромасите; пратил Ме е да проглася освобождение на пленниците и проглеждане на слепите, да пусна на свобода угнетените,

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

18 „Дух Господен е върху Мене; затова Ме помаза да благовестя на бедните, прати Ме да лекувам ония, които имат сърца съкрушени, да проповядвам на пленените освобождение, на слепите прогледване, да пусна на свобода измъчените,

Вижте главата копие




Лука 4:18
56 Кръстосани препратки  

И ще поставя вражда между тебе и жената, и между твоето потомство и нейното потомство; то ще те поразява в главата, а ти ще го хапеш по петата.“


Понеже сърцето ти се смири и ти потърси Господа, когато чу думите Му за това място и за жителите му, и в смирението си раздра дрехите си и заплака пред Мене, затова и Аз чух молитвата ти – казва Господ, –


защото Той надникна от святата Си висота, Господ погледна от небесата към земята,


Той изцелява съкрушените сърца и превързва техните рани;


Земните царе въстават и князете заговорничат против Господа и Неговия помазаник.


„Аз помазах Своя Цар над Сион, Своята свята планина.“


Праведните викат и Господ ги чува и ги избавя от всичките им скърби.


Престолът Ти, Боже, е вечен и жезълът на правдата е жезъл на Твоето царство.


Господи, отвори устните ми и устата ми ще възвести Твоята слава!


Няма да бъдат вече затворени очите на виждащите, а с ушите си чуващите ще внимават.


Тогава очите на слепците ще се отворят, а ушите на глухите ще се отпушат.


за да отвориш очите на слепите, да изведеш окованите от затвора и седящите в тъмнина – от тъмницата.


Аз въздигнах Кир с благоволение и ще изравня всичките му пътища. Той отново ще построи Моя град и ще освободи Моя отведен в плен народ не срещу откуп, нито срещу дарове“ – казва Господ Вседържител.


да кажеш на затворниците „Излезте“ и на ония, които се намират в тъмнина, „Покажете се“. Те ще пасат стадата си край пътищата и по голите хълмове ще има пасища за тях.


Господ Бог Ми даде език за поука, за да мога с думи да подпомогна изнурените. Сутрин Той пробужда ухото Ми, за да слушам като онези, които се учат.


Защото Всевишният и Възвишеният, Който вечно царува, Чието име е Светият, каза така: „Аз царувам във висините и в светилището. Аз съм със съкрушените и смирените, за да поддържам духа на смирените и да оживявам сърцата на съкрушените.


Това е Моят свещен завет с тях – казва Господ, – Духът Ми, Който е върху тебе, и думите Ми, които поставих в устата ти, няма да се отдръпнат от устата ти и от устата на потомството ти, и от устата на потомството на твоето потомство – казва Господ – отсега и завинаги.


Духът на Господ Бог е върху Мене, защото Господ Ме помаза да благовестя на бедните, изпрати Ме да излекувам съкрушените сърца, да възвестявам на пленените свобода и на затворниците – освобождаване от тъмницата,


Всичко това сътвори Моята ръка и така стана всичко това – казва Господ, – а ето към какво гледам благосклонно: към смирения и съкрушения духом и към този, който благоговейно следва Моето слово.


И Господ му каза: „Премини през града, през Йерусалим, и постави знак върху челата на мъжете, които стенат и страдат за всичките мерзости, които са сторени посред него.“


Седемдесет пъти по седем години са определени за твоя народ и за святия твой град, докато бъде прекратено отстъплението, запечатани греховете и изкупена вината, за да бъде въведена вечната справедливост, да бъдат прекратени видението и пророчеството и да бъде помазан Всесвятият.


Но ще оставя сред тебе смирен и малък народ, който ще се уповава на името на Господа.


Така в този ден той беше унищожен и унизените овце, които Ме очакваха, узнаха, че това е било словото на Господа.


слепи проглеждат и сакати прохождат, прокажени са очиствани и глухи започват да чуват, мъртви се възкресяват и на бедни се благовества.


„Ето Моя Служител, Когото избрах, Моя възлюбен, към Когото благоволи душата Ми. Ще положа Духа Си върху Него и Той ще възвести съд над народите.


Той няма да строши пречупена тръстика и няма да угаси тлеещ фитил; ще раздава правосъдие до победа.


народът, който тънеше в мрак, видя голяма светлина и за онези, които живееха в страната на смъртната сянка, изгря светлина.“


„Блажени са бедните по дух, защото тяхно е небесното царство.


Подадоха Му книгата на пророк Исаия и Той, като разгъна свитъка, намери мястото, където бе писано:


А Той отправи поглед към учениците Си и каза: „Блажени сте вие, бедните, защото ваше е Божието царство.


В отговор Иисус им каза: „Идете и съобщете на Йоан това, което видяхте и чухте: слепи проглеждат и сакати прохождат, прокажени са очиствани и глухи започват да чуват, мъртви се възкресяват и на бедни се благовества.


Той пръв намери брат си Симон и му каза: „Намерихме Месия“, което в превод значи „Христос“.


Аз дойдох за светлина в света, за да не остане в мрак този, който вярва в Мене.


Защото Този, Когото Бог е изпратил, говори Божиите слова, тъй като Бог Му дава Духа изобилно.


как Бог помаза със Светия Дух и със сила Иисус от Назарет, Който обикаляше, вършейки добрини и изцелявайки всички онези, които бяха под властта на дявола, защото Бог беше с Него.


за да отвориш очите им и те да се обърнат от тъмнината към светлината и от властта на Сатана към Бога, та чрез вярата в Мене да получат прошка на греховете и място сред осветените.“


Надигнаха се земните царе и князете се събраха заедно против Господа и Неговия Помазаник.“


Защото наистина Ирод и Пилат Понтийски се събраха с езичниците и с израилския народ в този град против Светия Твой Син Иисус, Когото Ти си помазал,


избави ни от властта на тъмнината и ни пресели в царството на възлюбения Си Син.


Послушайте, възлюбени мои братя! Нали Бог избра бедняците по света да бъдат богати във вярата и наследници на царството, обещано от Него на онези, които Го обичат?


Но вие сте избран род, царско свещенство, свят народ; народ, който Бог придоби, за да възвестите величието на Онзи, Който ви е призовал от тъмнината в чудната Своя светлина.


Последвай ни:

Реклами


Реклами