Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 20:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 И отговориха: „Не знаем откъде беше.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

7 И отговориха че не знаят от къде бе.

Вижте главата копие

Ревизиран

7 И отговориха, че не знаят от къде <беше>.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

7 Затова отговориха: „Не знаем.“

Вижте главата копие

Верен

7 И отговориха, че не знаят откъде е.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 И отговориха, че не знаят откъде беше.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 И отговориха: не знаем, откъде беше.

Вижте главата копие




Лука 20:7
18 Кръстосани препратки  

Господи, ръката Ти е високо вдигната, но те не я видяха. Ще я забележат те и ще се посрамят от ревността Ти към народа. Огън ще погълне Твоите врагове.


Затова, ето и Аз ще постъпя с този народ странно и чудновато. Ще се загуби мъдростта от неговите мъдреци и ще изчезне разумът на разумните.“


И така, Аз се огледах, но нямаше никого; между тях не се намери съветник, който да отговори, когато ги попитам.


Те не знаят, нито разбират. Очите им са затворени, така че да не могат да виждат, сърцата им са затворени, за да не разбират.


Тогава Господ ми каза: „Вземи си сега принадлежностите на оглупял пастир.


Горко на безполезния пастир, който оставя стадото! Меч върху ръката му и върху дясното му око! Ръката му съвсем ще изсъхне и дясното му око съвсем ще помръкне.


Ако пък речем: „от хората“, целият народ ще ни избие с камъни, защото са убедени, че Йоан бе пророк.“


Иисус им рече: „И Аз няма да ви кажа с каква власт върша това.“


Тогава Иисус каза: „За съд дойдох Аз на този свят, за да прогледнат невиждащите, а виждащите да ослепеят.“


Най-напред е необходимо да знаете, че в последните дни ще се появят хора, отдадени на своите страсти, които ще ви се присмиват


Последвай ни:

Реклами


Реклами