Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Левит 26:28 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

28 и Аз ще тръгна с ярост против вас и ще ви накажа седемкратно за греховете ви;

Вижте главата копие

Цариградски

28 то и аз ще пойда противно на вас с ярост, и ще ви накажа и аз седмократно за греховете ви.

Вижте главата копие

Ревизиран

28 то и Аз ще ходя противно на вас с ярост и ще ви накажа, да! Аз, седмократно за греховете ви.

Вижте главата копие

Верен

28 и Аз ще ходя против вас с ярост и ще ви накажа седмократно за греховете ви.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

28 то и Аз ще ходя против вас с гняв и ще ви накажа – да! – седмократно за греховете ви.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

28 и Аз ще тръгна с ярост против вас и ще ви накажа седмократно за греховете ви,

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

28 то и Аз ще ходя против вас с гняв, и ще ви накажа, да, седмократно за греховете ви.

Вижте главата копие




Левит 26:28
16 Кръстосани препратки  

Седемкратно върни на нашите съседи хулите, коите те изрекоха срещу Тебе, Господи.


У Мене няма гняв. Но ако видя в него тръни и бодли, ще се боря с тях и всички ще ги изгоря,


След това Той ще въздаде според постъпките: на противниците Си – ярост, на враговете Си – отмъщение, чак до островите Той въздава отмъщение.


„Аз тъпках винената преса Сам и никой от народите не беше с Мене, Аз ги тъпках с гнева Си и ги смачквах с яростта Си; кръвта им пръскаше дрехите Ми и изцапах цялата Си дреха,


Защото ето Господ ще дойде като огън и колесницата Му – като вихър, за да изрази негодуванието Си с гняв и порицанието Си – с пламнал огън.


Тогава Самият Аз ще воювам против вас с простряна и мощна ръка и със силни мишци, и с гняв, и с голямо негодуване.


Затова тъй казва Господ Бог: „Ето Моят гняв и Моята ярост се изливат върху това място, върху хората и добитъка, и върху дърветата по полето и плодовете на земята. И той ще пламне и няма да угасне.“


Господ изпълни докрай гнева Си, изля яростта на гнева Си и запали на Сион огън, който разруши основите му.


И ще се изпълни Моят гняв и Моята ярост ще стихне сред тях, и Аз ще бъда удовлетворен. И ще узнаят, че Аз, Господ, съм говорил в Своята ревност, когато Моят гняв се изпълни сред тях.


И ще бъдеш за присмех и подигравка, напомняне и ужас за околните народи, когато извърша съд над тебе с ярост, с гняв и люти укори. Аз, Господ, говорих това.


Затова Аз също ще отвърна с гняв. Окото Ми няма да пожали, нито Аз ще пощадя. Макар да викат в ушите Ми с висок глас, няма да ги чуя.“


тогава Аз ще тръгна против вас и ще ви поразя седемкратно за греховете ви.


Но ако и след това не Ме послушате и тръгнете против Мене,


и че Аз тръгнах против тях и ги отведох в страната на враговете им – ако накрая усмирят горделивите си сърца и приемат наказание за беззаконието си,


Господ е Бог ревнител и отмъстител; Господ е отмъстител и господар на яростния гняв; Господ е отмъстител за Своите противници и Той трупа гняв за Своите врагове.


Кой ще устои пред лицето на яростта Му? А и кой ще удържи пред пламъка на гнева Му? Гневът Му се лее като огън и скалите се разпадат пред Него.


Последвай ни:

Реклами


Реклами