Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Левит 11:4 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

4 От преживните и с раздвоени копита не яжте само тези: камилата, защото преживя, но няма раздвоени копита; тя е нечиста за вас;

Вижте главата копие

Цариградски

4 Но от тези които прегризват, или от онези които имат раздвоени копита, да не ядете тези: камилата, защото прегризва, но няма раздвоени копита: тя е нечиста за вас;

Вижте главата копие

Ревизиран

4 Обаче от ония, които преживят, или от ония, които имат раздвоени копита, да не ядете следните: камилата, защото преживя, но няма раздвоени копита; тя е нечиста за вас;

Вижте главата копие

Верен

4 Но от онези, които преживят, или от онези, които имат раздвоени копита, да не ядете тези: камилата, защото преживя, но няма раздвоени копита – тя е нечиста за вас;

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

4 Обаче от онези, които преживят, или от онези, които имат раздвоени копита, да не ядете следните: камилата, защото преживя, но няма раздвоени копита; тя е нечиста за вас;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

4 Не яжте само тия от преживните и с раздвоени копита: камилата, защото тя преживя, но копитата ѝ не са раздвоени; тя е нечиста за вас;

Вижте главата копие




Левит 11:4
4 Кръстосани препратки  

„Съобщете на израилтяните: „Ето кои животни можете да ядете сред всички животни по земята:


яжте всяко от животните, което има раздвоени копита, с дълбок разрез на копитата, и което преживя.


скокливия гризач, защото преживя, но няма раздвоени копита; той е нечист за вас;


А Петър рече: „В никакъв случай, Господи, защото никога не съм ял нищо скверно или нечисто.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами