Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 38:3 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Препаши кръста си като героичен мъж! Ще те питам и ти Ми отговаряй!

Вижте главата копие

Цариградски

3 Опаши сега чреслата си като мъж, Защото ще те попитам; и обади ми

Вижте главата копие

Ревизиран

3 Опаши сега кръста си като мъж, И ще те попитам; и ти ми изявявай.

Вижте главата копие

Верен

3 Препаши сега кръста си като мъж. Аз ще те питам, а ти Ме поучавай!

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

3 Опаши сега кръста си като мъж и ще те попитам; и ти ми отговаряй.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

3 Препаши сега кръста си като мъж: Аз ще те питам, и ти Ми обяснявай:

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

3 Опаши сега кръста си като мъж и ще те попитам; и ти Ми отговаряй.

Вижте главата копие




Йов 38:3
13 Кръстосани препратки  

И силата на Господ беше с Илия. Той препаса кръста си и тичаше пред Ахав до Йезреел.


Ето Той ме убива, но аз не треперя. За постъпките си пред лицето Му аз бих желал да споря.


Тогава ме призови и аз ще отговарям; или аз ще говоря, а Ти ми възразявай.


Но Бога ли ще учим на знание, когато Той съди и ангелите?


„С Мене ли, Всемогъщия, искаш да спориш? Онзи, който обвинява Бога, той трябва да даде отговор!“


„Препаши кръста си като героичен мъж, Аз ще те питам, а ти ми отговаряй!


Ти каза още: „Послушай и Аз ще говоря, и каквото питам, обясни Ми!“


А яжте го така: препасани през кръста, с обути крака и с тояга в ръка, яжте го набързо: това е празник Пасха, посветен на Господа.


Препасва здраво кръста си и раздвижва ръцете си.


Обаче ти препаши слабините си и се приготви да им кажеш всичко, което Аз ти заповядвам. Не се плаши от тях, за да не те поразя пред очите им.


Затова се съсредоточете, бъдете бодри и изцяло се надявайте на благодатта, която ви се дарява при явяването на Иисус Христос.


Последвай ни:

Реклами


Реклами