Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 20:7 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 той ще изчезне за вечни времена, подобно на нечистотията му. Тези, които са го виждали, ще ахнат: „Къде е той?“

Вижте главата копие

Цариградски

7 Ще се изрине за всегда както лайното му: Които са го гледали ще говорят: Де е онзи?

Вижте главата копие

Ревизиран

7 Пак той ще се изрине за винаги както нечистотиите му; Ония, които са го гледали, ще кажат: Где е той?

Вижте главата копие

Верен

7 като изпражненията си ще се изрине навеки; които са го виждали, ще кажат: Къде е?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 пак той ще бъде изринат завинаги, както нечистотиите му; онези, които са го гледали, ще кажат: Къде е той?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 той завинаги пропада, както мръсотиите му; които са го видели, ще кажат: де е той?

Вижте главата копие




Йов 20:7
16 Кръстосани препратки  

Затова Аз ще изпратя бедствия върху Йеровоамовия дом и ще изтребя всичко Йеровоамово, дори което е затворено и изоставено в Израил, и ще измета Йеровоамовия дом, както се измита смет;


и Йезавелиният труп ще бъде като тор за почвата на нива в Йезреел, така че никой да не може да каже, че това е Йезавел“.“


А мъжът умира и губи цялата си сила. Издъхва човек – и къде е той?


След като умре човек, ще оживее ли пак? През всички дни на тежката ми воинска служба бих чакал, докато ми дойде смяната.


Притискаш го докрай и той отминава. Той изменя лицето си и Ти го отпращаш.


Нали вие казвате: „Къде е домът на велможата и къде е шатрата – жилище на нечестивите?“


ляга да спи богат, а не се събужда такъв: отваря очи и вече не е такъв.


От сутрин до вечер те гинат, без да забележи някой, те изчезват завинаги.


няма вече да се върне в своя дом, повече няма да го види своето място на живот.


Но когато го изтръгнат от мястото му, то ще се откаже от него: „Не съм те виждало!“


Нечестивият вижда това и изпада в ярост, скърца със зъби и се стопява. Желанието на нечестивите ще пропадне.


Аз казах: „Господи, смили се над мене; изцели душата ми, защото съгреших спрямо Тебе.“


Постъпи с тях, както с мадиамците, както със Сисара и с Явин при потока Кисон.


Ще търсиш, но няма да намериш тези, които враждуват с тебе; тези, които воюват с тебе, ще бъдат напълно унищожени.


И ще ги разпръснат пред слънцето и луната и пред цялото небесно войнство, които те са обичали и на които са служели, и които са следвали, и които са търсели, и на които са се покланяли. Няма да ги съберат и няма да ги погребат. Ще бъдат за тор на земята.


Но макар да се издигаш нависоко като орел и да устройваш гнездото си сред звездите, Аз, Господ, ще те сваля дори и оттам.


Последвай ни:

Реклами


Реклами