Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 15:32 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

32 Той изчезва несвоевременно и клонките му няма да се зеленеят.

Вижте главата копие

Цариградски

32 Преди времето си ще се отсече; И ветвата му не ще се раззелени.

Вижте главата копие

Ревизиран

32 Преди времето си ще се изплати, И клонът му няма да раззеленее,

Вижте главата копие

Верен

32 Денят му още не е дошъл и вече се е изпълнил; и клонът му не ще раззеленее.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

32 Преди времето си ще се изплати и клонът му няма да се раззеленее.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

32 Той умира не в деня си, и ветвите му не ще се зеленеят.

Вижте главата копие




Йов 15:32
13 Кръстосани препратки  

които преди време са били отвлечени, когато водите отвлекли почвата под тях?


Възложи на Господа своето бреме и Той ще те подкрепи. Той няма да допусне никога праведният да падне.


Страхопочитанието към Господа прибавя дни, а годините на нечестивите ще бъдат съкратени.


Не се предавай на грях и не бъде неразумен: защо да умреш преждевременно?


Когато филизите изсъхнат, жените ще ги чупят и ще палят огън с тях. Този народ е безразсъден и Творецът му няма да го помилва, Създателят му няма да бъде милостив към него.


Ефрем е поразен; коренът им изсъхна – няма да принасят плод. Ако пък родят, Аз ще умъртвя любимия плод на утробата им.


Ако някой не е съединен с Мене, бива изхвърлен навън както лозовата пръчка и изсъхва. Такива пръчки биват събирани и хвърляни в огън, където изгарят.


Последвай ни:

Реклами


Реклами