Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йов 1:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Тогава Йов стана, раздра връхната си дреха, острига главата си, падна на земята, благоговейно се поклони до земята

Вижте главата копие

Цариградски

20 Тогаз стана Иов, раздра дрехата си, и острига главата си, и падна на земята та се поклони,

Вижте главата копие

Ревизиран

20 Тогава Иов стана, раздра дрехата си, и обръсна главата си, и като падна на земята поклони се.

Вижте главата копие

Верен

20 Тогава Йов стана и раздра дрехата си, и обръсна главата си, и падна на земята, и се поклони.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

20 Тогава Йов стана, раздра дрехата си и обръсна главата си, и като падна на земята, се поклони.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

20 Тогава Иов стана, раздра горната си дреха, острига главата си и падна на земята, та се поклони

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

20 Тогава Йов стана, раздра дрехата си и обръсна главата си, и като падна на земята, се поклони.

Вижте главата копие




Йов 1:20
15 Кръстосани препратки  

Рувим се върна при ямата и видя, че Йосиф го нямаше там. И той раздра дрехите си,


И от мъка Яков раздра дрехите си, препаса с вретище кръста си и оплаква сина си дълго време.


Елисей гледаше това и извика: „Татко мой, татко мой! Колесницата на Израил и конницата му!“ И вече не го видя. Тогава сграбчи дрехите си и ги раздра на две.


А всички израилтяни, като видяха как слезе огън и славата на Господа беше над храма, коленичиха с лице към земята върху плочника, поклониха се и прославиха Господа, защото е благ и милостта Му е вечна.


Като чух тези думи, раздрах дрехите си, скубех косите и брадата си и седях опечален.


Тогава откъм пустинята дойде силна буря и разтърси четирите ъгъла на къщата. Тя се събори върху децата ти и те умряха. Единствен аз се спасих, за да ти известя всичко това.“


Но когато го видяха отдалеч, не го познаха. Те викнаха с глас и заплакаха. Раздраха връхните си дрехи и хвърляха към небето прах над главите си.


Тогава народът повярва. Когато те чуха, че Господ проявил грижа за израилтяните и видял неволята им, наведоха се и се поклониха.


Отрежи косата си и я хвърли, Йерусалиме! И извиси плач поради оголените височини, защото Господ отхвърли и отритна рода, който предизвика Неговия гняв.


Терзайте сърцата си, а не разкъсвайте дрехите си! Да, обърнете се към Него, Господа, вашия Бог. Защото Той е благ и милосърден, дълготърпелив и многомилостив, и съжалява за бедствието.


И като се поотдалечи, падна по лице и се молеше с думите: „Отче Мой, ако е възможно, нека Ме отмине тази чаша, но нека бъде не както Аз искам, а както Ти.“


После паднах на лицето си пред Господа, както преди четиридесет дена и четиридесет нощи. И нито хляб ядох, нито вода пих заради всичките ви грехове, с които съгрешихте, като сторихте зло пред Господа и Го разгневихте.


Иисус раздра дрехите си и падна по лице на земята пред ковчега на Господа и стояха така до вечерта – той и Израилевите старейшини, – посипвайки с пепел главите си.


Затова, смирете се под крепката Божия ръка, за да ви въздигне в избраното от Него време.


Последвай ни:

Реклами


Реклами