Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 9:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 Тогава повикаха повторно човека, който беше сляп, и му казаха: „Въздай слава на Бога! Ние знаем, че Този Човек е грешник.“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

24 И тъй, повикаха втори път человека който бе сляп, и рекоха му: Дай слава Богу: ние знаем че този человек е грешник.

Вижте главата копие

Ревизиран

24 И тъй, повикаха втори път човека, който беше сляп, и му рекоха: Въздай слава на Бога; ние знаем, че този човек е грешник.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

24 Юдейските водачи за втори път извикаха прогледналия слепец и му казаха: „Отдай слава на Бога, като кажеш истината! Ние знаем, че този човек е грешник.“

Вижте главата копие

Верен

24 И така, повикаха втори път човека, който беше сляп, и му казаха: Отдай слава на Бога; ние знаем, че този Човек е грешник.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

24 И така, повикаха отново човека, който преди беше сляп, и му казаха: Въздай слава на Бога; ние знаем, че този човек е грешник.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

24 Тогава повикаха повторно човека, който преди беше сляп, и му казаха: въздай Богу слава; ние знаем, че Тоя Човек е грешник.

Вижте главата копие




Йоан 9:24
22 Кръстосани препратки  

Затова, покайте се пред Господа, Бога на вашите прадеди, и изпълнете волята Му – отлъчете се от племената на тази страна и от жените си чужденки!“


Чуйте словото на Господа вие, които благоговеете пред словото Му: това казваха вашите братя, които ви мразят и които ви прогонват заради Моето име: „Възвеличи се, Господи, за да видим тяхната радост!“ Но те ще бъдат посрамени.


Заедно с Него разпънаха двама разбойници – единия отдясно, а другия отляво на Него.


А фарисеите и книжниците роптаеха и казваха: „Той приема грешници и яде с тях.“


Всички, като видяха това, зароптаха и казваха: „Отби се при грешен човек.“


Като видя това, фарисеят, който Го бе поканил, си рече: „Ако Този беше пророк, щеше да знае коя и каква е жената, която се докосва до Него; защото тя е грешница.“


Няма вече много да говоря с вас, защото идва князът на този свят, но той няма власт над Мене.


Ще ви отлъчат от синагогите. Идва дори време, когато всеки, който ви убие, ще мисли, че изпълнява дълга си пред Бога.


Отговориха му: „Ако Той не беше злодей, нямаше да ти Го предадем.“


А когато първосвещениците и слугите Го видяха, закрещяха: „Разпъни, разпъни Го!“ Пилат им каза: „Вие Го вземете и Го разпънете, защото аз не намирам у Него вина.“


за да почитат всички Сина, както почитат Отец. Който не почита Сина, той не почита и Отец, Който Го е изпратил.


Кой от вас ще Ме обвини в грях? Ако говоря истината, защо не Ми вярвате?


Иисус отвърна: „У Мене няма бяс, но Аз почитам Своя Отец, а вие Ме унижавате.


Някои от фарисеите казаха: „Този Човек не е от Бога, защото не спазва съботата.“ Други казаха: „Как може грешен човек да върши такива чудеса?“ И възникна раздор помежду им.


А той отговори: „Не зная дали е грешник. Зная едно – че бях сляп, но сега виждам.“


Онова, което законът не можеше да извърши поради слабостта на плътта, извърши Бог, Който осъди греха в плътта, като изпрати Своя Син в плът, подобна на плътта на греха, за да премахне греха.


Бог заради нас натовари с целия грях Този, Който не знаеше какво е грях, за да получим чрез Него оправдаване пред Бога.


Тогава Иисус каза на Ахан: „Сине мой, въздай слава на Господа, Бога Израилев, изповядай Му се и Му благодари. Кажи какво си сторил. Не скривай нищо от мене.“


И в онзи час стана силно земетресение и една десета част от града се срина, а от труса загинаха седем хиляди души. Останалите се уплашиха и въздадоха слава на небесния Бог.


Последвай ни:

Реклами


Реклами