Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 6:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 влязоха в лодка и тръгнаха обратно през езерото към Капернаум. Тъмнина настъпи, но Иисус още не беше дошъл при тях.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

17 и влязоха в ладията та отиваха отвъд морето в Капернаум. И вече беше се стъмнило, а Исус не бе дошел още при тях;

Вижте главата копие

Ревизиран

17 и влязоха в ладия и отиваха отвъд езерото в Капернаум. И беше се вече стъмнило а Исус не бе дошъл още при тях;

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

17 Вече беше тъмно, а Исус още не се беше върнал. Те се качиха на една лодка и се отправиха през езерото към Капернаум.

Вижте главата копие

Верен

17 и влязоха в кораб, и потеглиха към другата страна на езерото, към Капернаум. И вече се беше стъмнило, а Иисус не беше дошъл при тях.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

17 и влязоха в ладия, и отплаваха към другата страна на езерото в Капернаум. И вече се беше стъмнило, а Исус още не беше дошъл при тях;

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

17 и, като влязоха в кораба, потеглиха заотвъд морето в Капернаум. Беше се вече стъмнило, а Иисус не бе дошъл при тях.

Вижте главата копие




Йоан 6:17
6 Кръстосани препратки  

И веднага накара учениците Си да влязат в лодката и да минат преди Него на отвъдния бряг към Витсаида, докато Той разпусне народа.


След това Той слезе в Капернаум с майка Си, братята и учениците Си и там прекараха няколко дена.


Тогава Иисус отново отиде в Кана Галилейска, където беше превърнал водата във вино. Имаше един царски служител, чийто син беше болен в Капернаум.


Езерото се вълнуваше, понеже духаше силен вятър.


Това каза Иисус, когато поучаваше в синагогата в Капернаум.


Последвай ни:

Реклами


Реклами