Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 2:20 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 А юдеите казаха: „Този храм е граден четиридесет и шест години, та за три дена ли Ти ще го издигнеш?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

20 А Юдеите рекоха: За четиридесет и шест години е съграден този храм, и ти ли за три дни ще го въздигнеш?

Вижте главата копие

Ревизиран

20 Затова юдеите рекоха: За четиридесет и шест години е бил граден тоя храм, та Ти за три дни ли ще го издигнеш?

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

20 Юдеите казаха: „Ще го издигнеш отново за три дни? Та този храм е строен четиридесет и шест години!“

Вижте главата копие

Верен

20 Тогава юдеите казаха: Този храм е бил граден четиридесет и шест години, и Ти ли за три дни ще го издигнеш?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

20 Тогава юдеите казаха: Този храм е бил граден в продължение на четиридесет и шест години, а Ти за три дни ли ще го издигнеш?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

20 А иудеите рекоха: тоя храм е граден четирийсет и шест години, та Ти ли в три дни ще го въздигнеш?

Вижте главата копие




Йоан 2:20
6 Кръстосани препратки  

а на единадесетата година, в осмия месец на годината, бул, той привърши храма с всичките му принадлежности и според предначертаното. Той го строи седем години.


Тогава този Шешбацар дойде и положи основите на Божия дом в Йерусалим; и оттогава насам той се строи и още не е довършен.


А когато Иисус излезе от храма и тръгна, учениците Му дойдоха, за да Му покажат храмовите сгради.


А когато някои говореха за храма, че е украсен с отбрани камъни и дарения, Той каза:


Ето това е свидетелството на Йоан, когато юдеите изпратиха свещеници и левити от Йерусалим да го попитат: „Ти кой си?“


че беше погребан и че възкръсна на третия ден според Писанията;


Последвай ни:

Реклами


Реклами