Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 16:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 Тогава някои от учениците Му се питаха помежду си: „Какво означава това, което ни каза: „Още малко и няма да Ме виждате. И след още малко пак ще Ме видите, защото отивам при Отец“?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

17 Тогаз някои от учениците му подумаха помежду си: Що е това което ни казва: Още малко, и няма да ме виждате; и пак малко, и ще ме видите; и това, че аз при Отца отхождам?

Вижте главата копие

Ревизиран

17 Затова някои от учениците Му продумаха помежду си: Какво е това що ни казва: Още малко, и няма да Ме виждате; и пак малко и ще ме видите; и <това>, защото отивам при Отца.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

17 Някои от учениците казаха помежду си: „Какво означават думите му: «Скоро вече няма да ме виждате, но скоро след това ще ме видите» и «Защото аз отивам при Отца»?“

Вижте главата копие

Верен

17 Тогава някои от учениците Му си казаха помежду си: Какво е това, което ни казва: Още малко, и няма да Ме виждате; и пак малко, и ще Ме видите, и това: Отивам при Отца?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

17 Тогава някои от учениците Му си казаха един на друг: Какво е това, което ни казва: Още малко време и няма да Ме виждате; и пак малко време – и ще Ме видите; и това е, защото отивам при Отца.

Вижте главата копие




Йоан 16:17
12 Кръстосани препратки  

Те спазиха тази поръка, като разискваха помежду си какво означава това – да възкръсне от мъртвите.


Но те не разбираха тези думи и се бояха да Го попитат.


Но от това те нищо не разбраха. Тези думи бяха неясни за тях и те не знаеха за какво им говори.


Но те не разбраха изреченото. То бе скрито за тях, за да не го проумеят; а и те се бояха да Го попитат за това.


Учениците Му първоначално не разбраха това. Но когато Иисус се прослави, тогава си спомниха, че както това беше писано за Него, така и направиха за Него.


Юда – не Искариот – Му каза: „Господи, как така Ти ще се откриеш на нас, а не на света?“


Тома Му рече: „Господи, не знаем къде отиваш. А как можем да знаем пътя?“


Това ви казах, за да не се разколебаете във вярата си.


Още малко и няма да Ме виждате. И след още малко пак ще Ме видите, защото отивам при Отец.“


И си говореха: „Какво означава казаното: „Още малко“? Не знаем какво говори.“


Иисус разбра, че те искат да Го попитат, и им рече: „За това ли се питате помежду си, което казах: „Още малко и няма да Ме виждате. И след още малко пак ще Ме видите?“


А сега отивам при Този, който Ме е изпратил, и никой от вас не ме пита: „Къде отиваш?“


Последвай ни:

Реклами


Реклами