Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 12:22 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

22 Филип отиде и каза на Андрей, а после Андрей и Филип казаха на Иисус.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

22 Идва Филип и казва на Андрея; Андрей пък и Филип казват на Исуса.

Вижте главата копие

Ревизиран

22 Филип дохожда и казва на Андрея; Андрей дохожда, и Филип, и те казват на Исуса.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

22 Филип отиде и каза на Андрей, след което двамата отидоха и казаха на Исус.

Вижте главата копие

Верен

22 Филип дойде и каза на Андрей; а Андрей и Филип казаха на Иисус.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

22 Филип отиде и каза на Андрей, а Андрей и Филип отидоха и казаха на Исус.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

22 Дохожда Филип и обажда на Андрея; Андрей пък и Филип обаждат на Иисуса.

Вижте главата копие




Йоан 12:22
7 Кръстосани препратки  

Тези дванадесет ученици Иисус изпрати да проповядват, като им нареди с думите: „По път към езичници не поемайте и в самарянски град не влизайте.


А Филип беше от Витсаида, от града на Андрей и Петър.


Иисус им отговори: „Дошъл е часът да се прослави Синът човешки.


Друг от учениците Му – Андрей, братът на Симон Петър, Му каза:


Последвай ни:

Реклами


Реклами