Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 11:37 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

37 Някои пък от тях казаха: „Не можеше ли Този, Който отвори очите на слепеца, да направи така, че и Лазар да не умре?“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

37 А някои от тях рекоха: Не можеше ли този който отвори на слепият очите да направи щото и този да не умре?

Вижте главата копие

Ревизиран

37 А някои от тях рекоха: Не можеше ли Този, Който отвори очите на слепеца, да направи така, че и този да не умре?

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

37 А някои попитаха: „Нима този човек, който върна зрението на слепеца, не можеше да спаси Лазар от смърт?“

Вижте главата копие

Верен

37 А някои от тях казаха: Не можеше ли Този, който отвори очите на слепия, да направи така, че и този да не умре?

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

37 А някои от тях казаха: Не можеше ли Този, Който отвори очите на слепеца, да направи така, че и Лазар да не умре?

Вижте главата копие




Йоан 11:37
9 Кръстосани препратки  

Ти си видял много, но не си забелязал; ушите ти са били отворени, но не си чул нищо.


Христос, Царят на Израил, нека сега слезе от кръста, за да видим и да повярваме.“ Също така Го ругаеха и разпънатите с Него.


Народът стоеше и гледаше. Началниците също се присмиваха и говореха: „Други спаси, нека спаси Себе Си, ако Той е Христос, Божият избраник.“


Един от разпънатите злодеи започна да Го хули с думите: „Ако Ти си Христос, спаси Себе Си и нас!“


Тогава Марта каза на Иисус: „Господи, ако Ти беше тук, брат ми нямаше да умре.


А Мария дойде на мястото, където стоеше Иисус, видя Го, падна при нозете Му и рече: „Господи, ако Ти беше тук, брат ми нямаше да умре.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами