Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йоан 1:42 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

42 И го заведе при Иисус. А Иисус се вгледа в него и рече: „Ти си Симон, син на Йона. Ти ще се наречеш Кифа“, което значи Петър.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

42 И заведе го при Исуса. И като погледна Исус на него рече: Ти си Симон син Ионин; ти ще се наречеш Кифа (което се тълкува Петър, камик).

Вижте главата копие

Ревизиран

42 Като го заведе при Исуса, Исус се вгледа в него и рече: Ти си Симон, син Ионов; ти ще се наричаш Кифа, (което значи Петър {Значи: Канара.}).

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

42 След това доведе Симон при Исус, който го погледна и каза: „Ти си Симон, синът на Йоан. Ще се наричаш Кифа.“ (което в превод означава „Петър“)

Вижте главата копие

Верен

42 И го заведе при Иисус. А Иисус се вгледа в него и каза: Ти си Симон, син на Йона; ти ще се наричаш Кифа, което се превежда: камък.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

42 Като го заведе при Исус, Той се вгледа в него и каза: Ти си Симон, син на Йона; ти ще се наричаш Кифа (което значи Петър).

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

42 и заведе го при Иисуса. А Иисус, като се вгледа в него, рече: ти си Симон, син Ионин; ти ще се наречеш Кифа (което значи Петър – камък).

Вижте главата копие




Йоан 1:42
20 Кръстосани препратки  

Нееман отиде и извести господаря си: „Това и това каза момичето, което е от израилската страна.“


А имената на дванадесетте апостоли са следните: най-напред Симон, наричан Петър, и неговият брат Андрей, след това Яков Зеведеев и неговият брат Йоан,


И избра дванадесетте: Симон, на когото даде име Петър,


Когато видя това, Симон Петър падна на колене пред Иисус и рече: „Иди си от мене, Господи, аз съм грешен човек.“


Симон, когото нарече Петър, и брат му Андрей, Яков и Йоан, Филип и Вартоломей,


Не говоря за всички вас. Аз зная кои съм избрал. Но трябва да се сбъдне Писанието: „Който яде с Мене хляб, той се надигна против Мене“.


Бяха заедно Симон Петър и Тома, наричан Близнак, също Натанаил от Кана Галилейска и Зеведеевите синове, както и други двама от учениците Му.


Казва ѝ Иисус: „Иди, повикай мъжа си и ела тука.“


Имам предвид това, че всеки от вас казва: „Аз съм на Павел“; „Аз пък съм на Аполос“; „Аз съм на Кифа“; „Аз пък съм на Христос“.


и че се яви на Кифа, после на дванадесетте;


Павел, Аполос или Кифа, свят, живот или смърт, било настояще или бъдеще – всичко е ваше;


Нима нямаме право да водим със себе си жена от сестрите, както и другите апостоли, и братята на Господа, и Кифа?


По-късно, след три години, отидох в Йерусалим да се видя с Петър и прекарах у него петнадесет дена.


А когато Петър дойде в Антиохия, аз му възразих открито, понеже заслужаваше укор.


Яков, Кифа и Йоан, смятани за стълбове, като узнаха за дадената ми благодат, подадоха на мене и на Варнава ръка за общуване, за да отидем ние при езичниците, а те – при обрязаните.


Последвай ни:

Реклами


Реклами