Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йеремия 6:27 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 „Аз те поставих като крепост за изпитател на Своя народ, за да опознаеш и да изпиташ техния път.

Вижте главата копие

Цариградски

27 Турих те изпитател, твърдел между людете си, За да узнаеш и да изпиташ пътя им.

Вижте главата копие

Ревизиран

27 Поставих те изпитател и крепост между людете Си, За да узнаеш и да изпиташ пътя им.

Вижте главата копие

Верен

27 Поставих те за изпитател в народа си и крепост, за да узнаеш и да изпиташ пътя им.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

27 Поставих те изпитател и крепост между народа Си, за да узнаеш и да изпиташ пътя им.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

27 Поставих те за кула всред Моя народ, за стълб, за да знаеш и изследваш техните пътища.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

27 Поставих те за изпитател и крепост между народа Ми, за да можеш да знаеш и да изследваш пътя му.

Вижте главата копие




Йеремия 6:27
6 Кръстосани препратки  

А ето Аз те правя днес като укрепен град, като железен стълб и като медни стени против цялата тази страна, против царете на Юдея, против князете ѝ, против свещениците ѝ и против народа на тази страна.


И ще те направя за този народ като силна медна стена: ще воюват против тебе, но няма да те надвият, защото Аз съм с тебе, за да те спасявам и избавям“ – казва Господ.


Езикът им е смъртоносна стрела, говори коварно. С уста говорят дружелюбно на ближния си, но в сърцето си му готвят примка.


Призови ги на съд, призови ги на съд, сине човешки! Дай им да узнаят мерзостите на предците си!


„И ти, сине човешки, искаш ли да ги съдиш? Искаш ли да призовеш на съд кървавия град? Разкрий му всичките негови мерзости!


Последвай ни:

Реклами


Реклами