Йеремия 52:9 - Съвременен български превод (с DC books) 20139 И хванаха царя и го доведоха пред вавилонския цар в Ривла, в земята Емат, където той произнесе съд над него. Вижте главатаЦариградски9 И хванаха царя и го заведоха при Вавилонския цар в Ривла, в земята Емат; и изрече осъждение върх него. Вижте главатаРевизиран9 И хванаха царя та го заведоха при вавилонския цар в Ривла, в земята Емат; и той издаде присъда за него, <сиреч>, Вижте главатаВерен9 И хванаха царя и го заведоха при вавилонския цар в Ривла, в земята Емат, и той произнесе присъдата над него. Вижте главатаБиблия ревизирано издание9 Хванаха царя и го заведоха при вавилонския цар в Ривла, в земята Емат; и той издаде присъда над него, т. е. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)9 И хванаха царя и го доведоха пред вавилонския цар в Ривла, в земя Емат, дето той произнесе съд над него. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г9 И хванаха царя, та го заведоха при вавилонския цар в Ривла, в земята Хамат, където той издаде присъда за него: Вижте главата |
А след това – казва Господ – ще предам юдейския цар Седекия, придворните му и народа – който се е избавил в този град от болестта, меча и глада – в ръката на вавилонския цар Навуходоносор, в ръцете на враговете им и в ръцете на онези, които искат живота им, и той ще ги порази с острието на меча – няма да ги пощади, няма да се смили над тях.“