Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 40:24 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 Тогава ме заведе на южната страна и ето видях порта на юг. И измери стълбовете и преддверието, те имаха същия размер.

Вижте главата копие

Цариградски

24 И ме заведе към юг, и ето врата които гледаха към юг; и премери околодверията им и предвратията им според истите мерки.

Вижте главата копие

Ревизиран

24 И заведе ме към юг, и ето порта, която гледаше към юг; и като измери стълбовете й и сводовете й, те имаха същите мерки.

Вижте главата копие

Верен

24 И ме заведе на юг и ето, порта на юг; и измери стълбовете є и сводовете є според същите мерки.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

24 И ме заведе към юг и, ето, порта, която гледаше към юг; и като измери стълбовете и сводовете ѝ, те имаха същите мерки.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

24 И ме поведе към юг, и ето, там имаше южни врата: и измери той на стълбовете и на издаднините същата мярка.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

24 И ме заведе на юг, и ето порта, която гледаше на юг; и като измери стълбовете ѝ и сводовете ѝ, те имаха същите мерки.

Вижте главата копие




Йезекиил 40:24
6 Кръстосани препратки  

И стражевите стаи, стълбовете ѝ и преддверията ѝ имаха същите размери. На нея и на нейните преддверия имаше прозорци околовръст. Дължината ѝ беше петдесет лакътя, а ширината – двадесет и пет лакътя.


След това дойде при портата, която гледаше към изток, и се изкачи по стъпалата ѝ. Той измери прага на портата – ширината му беше една тръстика, и ширината на другия праг – една тръстика.


Когато народът на страната идва пред Господа в празници, всеки, който влиза за поклонение през северната порта, нека излиза през южната. А който влиза през южната, да излиза през северната. Те не трябва да се връщат през същата порта, през която са влезли, а да излизат през срещуположната.


Последвай ни:

Реклами


Реклами