Йезекиил 40:24 - Библия ревизирано издание24 И ме заведе към юг и, ето, порта, която гледаше към юг; и като измери стълбовете и сводовете ѝ, те имаха същите мерки. Вижте главатаЦариградски24 И ме заведе към юг, и ето врата които гледаха към юг; и премери околодверията им и предвратията им според истите мерки. Вижте главатаРевизиран24 И заведе ме към юг, и ето порта, която гледаше към юг; и като измери стълбовете й и сводовете й, те имаха същите мерки. Вижте главатаВерен24 И ме заведе на юг и ето, порта на юг; и измери стълбовете є и сводовете є според същите мерки. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201324 Тогава ме заведе на южната страна и ето видях порта на юг. И измери стълбовете и преддверието, те имаха същия размер. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)24 И ме поведе към юг, и ето, там имаше южни врата: и измери той на стълбовете и на издаднините същата мярка. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г24 И ме заведе на юг, и ето порта, която гледаше на юг; и като измери стълбовете ѝ и сводовете ѝ, те имаха същите мерки. Вижте главата |
Но когато народът на тази земя идват пред Господа във време на определените празници, тогава онзи, който влиза по пътя на северната порта, за да се поклони, нека излиза по пътя на южната порта, а който влиза по пътя на южната порта, нека излиза по пътя на северната порта; да не се връща по пътя на портата, през която е влязъл, а да излиза, като върви право напред.