Йезекиил 3:24 - Съвременен български превод (с DC books) 201324 И Духът влезе в мене и ме изправи на крака, и Той говори с мене и ми каза: „Върви, затвори се в дома си. Вижте главатаЦариградски24 И влезе Духът в мене, и постави ме на нозете ми, и говори ми и рече ми: Иди, затвори се в къщата си. Вижте главатаРевизиран24 Тогава Духът влезе в мене, изправи ме на нозете ми, и като ми говори, рече: Иди затвори се в къщата си. Вижте главатаВерен24 И Духът влезе в мен и ме постави на краката ми, и ми говори, и каза: Иди, затвори се в къщата си. Вижте главатаБиблия ревизирано издание24 Тогава Духът влезе в мене, изправи ме на краката ми и ми говори: Иди, затвори се в къщата си. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)24 И влезе в мене духът и изправи ме на нозете ми, и Той говори с мене и ми каза: иди и затвори се в дома си. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г24 Тогава Духът влезе в мене, вдигна ме на крака и ми каза: Иди, затвори се в къщата си. Вижте главата |