Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 3:24 - Библия синодално издание (1982 г.)

24 И влезе в мене духът и изправи ме на нозете ми, и Той говори с мене и ми каза: иди и затвори се в дома си.

Вижте главата копие

Цариградски

24 И влезе Духът в мене, и постави ме на нозете ми, и говори ми и рече ми: Иди, затвори се в къщата си.

Вижте главата копие

Ревизиран

24 Тогава Духът влезе в мене, изправи ме на нозете ми, и като ми говори, рече: Иди затвори се в къщата си.

Вижте главата копие

Верен

24 И Духът влезе в мен и ме постави на краката ми, и ми говори, и каза: Иди, затвори се в къщата си.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

24 И Духът влезе в мене и ме изправи на крака, и Той говори с мене и ми каза: „Върви, затвори се в дома си.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

24 Тогава Духът влезе в мене, изправи ме на краката ми и ми говори: Иди, затвори се в къщата си.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

24 Тогава Духът влезе в мене, вдигна ме на крака и ми каза: Иди, затвори се в къщата си.

Вижте главата копие




Йезекиил 3:24
6 Кръстосани препратки  

Не съм седял в събрание на шегобийци и не се веселих; под тежката върху мене Твоя ръка седях самин, защото Ти ме бе изпълнил с негодувание.


И както Той ми говореше, влезе в мене дух и ме постави на нозете ми и чух Оногова, Който ми говореше.


И аз изрекох това пророчество, както Той ми заповяда, и влезе в тях дух, – и те оживяха и се изправиха на нозете си – твърде, твърде голямо опълчение.


Последвай ни:

Реклами


Реклами