Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 22:31 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 Така излях Своето негодувание върху тях и с огъня на Своята ярост ги погубих. Тяхното поведение поставих върху главите им“, казва Господ Бог.“

Вижте главата копие

Цариградски

31 За то излях гнева си върх тях: довърших ги с огъня на гнева си: пътищата им въздадох на главите им, говори Господ Иеова.

Вижте главата копие

Ревизиран

31 Затова излях негодуванието Си върху тях, довърших ги с огнения Си гняв, и възвърнах върху главите им техните постъпки, казва Господ Иеова.

Вижте главата копие

Верен

31 И излях върху тях негодуванието Си, довърших ги с огъня на яростта Си, въздадох пътищата им върху главите им, заявява Господ БОГ.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 Затова излях негодуванието Си върху тях, довърших ги с огнения Си гняв и върнах върху главите им техните постъпки, казва Господ Йехова.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 И тъй, ще излея върху тях Моето негодуване, с огъня на Моята ярост ще ги изтребя, поведението им ще обърна върху главата им, казва Господ Бог.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

31 Затова излях негодуванието си върху тях, довърших ги с огнения Си гняв и възвърнах върху главите им техните постъпки – казва Господ Еова.

Вижте главата копие




Йезекиил 22:31
19 Кръстосани препратки  

затова ще ядат от плодовете на своя път и ще се насищат от своите съвети.


Горко ви, асирийци – жезъла на Моя гняв и бича в Моята яростна ръка!


Те идват от далечна земя, от хоризонта – Господ и оръдията на негодуванието Му, – за да опустошат целия свят.


Тогава ще притесня Ариел, така че да страда и стене. Едва тогава той ще стане Мой жертвеник.


Ето името на Господа идва отдалече с Неговия изгарящ и заплашителен гняв. Устните Му са пълни с възмущение, а езикът Му е като унищожаващ огън;


Ще ги изтребя докрай – казва Господ. Няма да останат гроздове на лозата, нито смокини на смоковницата. И шумата ще повехне, и което съм им дал, ще си отиде.“


Господ изпълни докрай гнева Си, изля яростта на гнева Си и запали на Сион огън, който разруши основите му.


А що се отнася до онези, чието сърце следва техните отвратителни неща и мерзости, ще стоваря тяхните постъпки върху техните глави“, казва Господ Бог“.“


Понеже ти не си спомняше за дните на своята младост, но Ме дразнеше с всички тези неща, ето Аз Самият ще стоваря поведението ти върху твоята глава, казва Господ Бог. Не вършиш ли злодеяния повече от всички твои мерзости?


Както събират сребро, мед, желязо, олово и калай в топилня, така че тя да може да се разпали с огън, за да се разтопят, така ще ви събера в гнева Си и в Своята ярост. Тогава ще ви изхвърля и ще ви стопя.


И ще разберат, че Аз съм Господ, когато предам на огън Египет и всичките му подпори бъдат съкрушени.


Сега дойде край за тебе! И ще изпратя Своя гняв върху тебе. Ще те съдя според твоите постъпки; и ще ти потърся отговорност за всички твои отвратителни дела.


И Моето око да се смили над тебе, няма Аз да те пощадя, а обратното, ще те държа отговорен за твоите постъпки, докато въздаянията за твоите мерзости се запазват сред тебе. Тогава ще узнаете, че Аз съм Господ.“


Затова окото Ми няма да се смили, Аз няма да пощадя. Ще стоваря това, което сториха, върху главите им.“


И чух от храма висок глас да казва на седемте ангела: „Идете и излейте на земята седемте чаши с Божия гняв.“


Последвай ни:

Реклами


Реклами