Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 22:31 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

31 Затова излях негодуванието си върху тях, довърших ги с огнения Си гняв и възвърнах върху главите им техните постъпки – казва Господ Еова.

Вижте главата копие

Цариградски

31 За то излях гнева си върх тях: довърших ги с огъня на гнева си: пътищата им въздадох на главите им, говори Господ Иеова.

Вижте главата копие

Ревизиран

31 Затова излях негодуванието Си върху тях, довърших ги с огнения Си гняв, и възвърнах върху главите им техните постъпки, казва Господ Иеова.

Вижте главата копие

Верен

31 И излях върху тях негодуванието Си, довърших ги с огъня на яростта Си, въздадох пътищата им върху главите им, заявява Господ БОГ.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

31 Така излях Своето негодувание върху тях и с огъня на Своята ярост ги погубих. Тяхното поведение поставих върху главите им“, казва Господ Бог.“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

31 Затова излях негодуванието Си върху тях, довърших ги с огнения Си гняв и върнах върху главите им техните постъпки, казва Господ Йехова.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

31 И тъй, ще излея върху тях Моето негодуване, с огъня на Моята ярост ще ги изтребя, поведението им ще обърна върху главата им, казва Господ Бог.

Вижте главата копие




Йезекиил 22:31
19 Кръстосани препратки  

Затова ще ядат от плодовете на своя път и ще се наситят от своите замисли.


Горко на Асириеца – жезъл на гнева Ми, в чиято ръка е Моето негодувание!


Те идат от далечна страна, от небесните краища – Господ и оръжията на яростта Му, за да погубят цялата земя.


Още ще притесня Аз Ариил и ще има в него тъга и скръб, и той ще Ми бъде наистина като огнище Божие.


Ето, името на Господа иде отдалеч; гневът Му е пламнал и гъстият Му дим се издига; устните Му са пълни с негодувание, езикът Му е като поглъщащ огън


Напълно ще ги изтребя – казва Господ, – няма да има гроздове по лозата нито смокини по смокинята, листът ще повехне, и даже това, което съм им дал, ще отлети от тях.


Господ даде воля на яростта Си, изля пламенния Си гняв, в Сион запали огън, който изпояде основите му.


А колкото до онези, чието сърце следва омразните им изображения и мерзости, ще възвърна постъпките им върху главите им – казва Господ Еова.


Понеже не си спомняше дните на младостта си, но ме дразнеше с всичко това, затова ето, и Аз ще възвърна върху главата ти постъпките ти – казва Господ Еова. – И няма да добавиш разврат към всичките си мръсни дела.


Както събират сред горнилото среброто и медта, желязото, оловото и калая, за да раздухат огъня върху тях, та да ги стопят, така в гнева Си и в яростта Си ще ви събера, и ще ви сложа там, за да ви разтопя.


Господнето слово дойде към мене:


И ще познаят, че Аз съм Господ, когато запаля огън в Египет и бъдат смазани всички, които му помагат.


Свършекът сега е върху тебе и Аз ще изпратя гнева Си върху тебе, ще те съдя според постъпките ти и ще възвърна върху тебе всичките ти мерзости.


Окото Ми няма да те пожали, няма да те пощадя; но ще възвърна върху тебе постъпките ти и въздаянията за твоите мерзости ще бъдат сред тебе; и ще познаете, че Аз съм Господ.


Затова и окото Ми няма да ги пожали, няма да ги пощадя, а ще възвърна постъпките им върху главите им.


И чух от храма силен глас, който казваше на седемте ангела: Идете и излейте на земята седемте чаши на Божия гняв.


Последвай ни:

Реклами


Реклами