Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Йезекиил 10:11 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Когато вървяха, те се движеха на четирите си страни, без да променят посоката. Защото към която и посока да беше обърнато лицето им, следваха я, без да се отклоняват, когато се движат.

Вижте главата копие

Цариградски

11 Като ходеха вървяха на четирите си страни: не се обръщаха като ходеха, но в което место първий се управяше, следваха го другите: не се обръщаха като ходеха.

Вижте главата копие

Ревизиран

11 Когато вървяха, вървяха към четирите си страни; не се обръщаха като вървяха, но на където се управяше първият следваха го и <другите> без да се обръщат като вървяха.

Вижте главата копие

Верен

11 Когато вървяха, вървяха към четирите си страни; не се обръщаха, когато вървяха, а към мястото, накъдето се обръщаше главата, вървяха след нея; не се обръщаха, когато вървяха.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

11 Когато вървяха, вървяха към четирите си страни; не се обръщаха, като вървяха, а накъдето се отправяше първият, следваха го и другите, без да се обръщат, като вървяха.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

11 Когато те вървяха, вървяха на четирите си страни; когато вървяха, не се обръщаха, но отиваха към онова място, накъдето беше обърната главата; като вървяха, не се обръщаха.

Вижте главата копие




Йезекиил 10:11
6 Кръстосани препратки  

Когато се движеха, вървяха в четирите си посоки, не сменяха посоката.


Накъдето Духът искаше да отиде, там отиваха. Колелата се издигаха с тях, защото духът на живите същества беше в колелата.


Под крилата си на четирите си страни имаха човешки ръце. Четирите имаха лица и крила.


И всички четири бяха еднакви на външен вид, като че ли едно колело беше изобразено в друго.


А видът на лицата им по външност беше подобен на онези, които видях при река Ховар. Всяко се движеше направо.


Последвай ни:

Реклами


Реклами