Исаия 43:6 - Съвременен български превод (с DC books) 20136 На севера ще кажа: „Върни“, на юга – „Не задържай“. Доведи синовете Ми отдалече и дъщерите Ми – от крайните предели на земята, Вижте главатаЦариградски6 Ще река Северу: Дай, И Югу: Да не възбраниш: Доведи синовете ми от далеч, И дъщерите ми от краищата на земята, Вижте главатаРевизиран6 Ще река на севера: Възвърни, И на юга: Не задържай; Доведи синовете Ми от далеч, И дъщерите Ми от земния край, - Вижте главатаВерен6 Ще кажа на севера: Предай! – и на юга: Не задържай! Доведи синовете Ми отдалеч и дъщерите Ми – от края на земята; Вижте главатаБиблия ревизирано издание6 ще кажа на севера: Върни обратно!, и на юга: Не задържай! Доведи синовете Ми отдалеч и дъщерите Ми – от земния край: Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)6 На севера ще кажа: дай, и на юга: не задържай; води синовете Ми отдалеч и дъщерите Ми – от краищата земни, Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г6 ще река на севера: Възвърни ги! И на юга: Не ги задържай! Доведи синовете Ми отдалеч и дъщерите Ми – от земния край, – Вижте главата |