Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Исаия 13:12 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Ще направя така, че човекът да бъде по-скъп от чисто злато, по-скъп от офирско злато.

Вижте главата копие

Цариградски

12 Ще направя человека да е по-скъп от чистото злато, Ей, человека от златото на Офир.

Вижте главата копие

Ревизиран

12 Ще направя човек да е по-скъп от чистото злато, Да! хората <да са по-скъпи> от офирското злато.

Вижте главата копие

Верен

12 Ще направя смъртния да е по-скъп от чистото злато, и човека – от офирското злато.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 Ще направя човек да е по-скъп от чисто злато. Да! Хората да са по-скъпи от офирското злато.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

12 ще направя тъй, че людете ще бъдат по-скъпи от чисто злато, и мъжете – по-скъпи от офирско злато.

Вижте главата копие




Исаия 13:12
11 Кръстосани препратки  

И те отидоха в Офир, откъдето придобиха четиристотин и двадесет таланта злато и го донесоха на цар Соломон.


Офир, Хавила и Йовав. Всички те бяха Йоктанови синове.


Не се отмерва за нея офирско злато, нито се купува с карнеол или със сапфир.


Блажен е онзи, който грабне и разбие в скала малките ти деца!


На смирна, алое и касия ухаят всички Твои дрехи; струнна музика Те весели в дворци, украсени със слонова кост.


Тогава останалите дървета от гората му ще се броят на пръсти и дори момче ще може да ги опише.


Затова проклятие постига земята и жителите ѝ понасят наказание. Чезнат земните жители и малко хора ще останат.


И в този ден седем жени ще се хванат за един мъж и ще кажат: „Свой хляб ще ядем и своя горна дреха ще носим, стига само да се наричаме с твоето име. Снеми от нас срама!“


Тогава попитах: „Колко дълго, Господи?“ Той отговори: „Докато градовете станат развалини и запустеят, къщите останат без обитатели; и докато тази земя се разруши и опустоши.“


И Господ ще изгони надалече хората и изоставените места сред страната ще бъдат много.


Последвай ни:

Реклами


Реклами