Изход 1:17 - Съвременен български превод (с DC books) 201317 Но бабите акушерки се бояха от Бога и не постъпваха така, както им заповяда египетският цар, а оставяха живи момчетата. Вижте главатаЦариградски17 Но бабите се убояха от Бога, и не правеха каквото им рече Египетский цар, но оставяха живи мъжките. Вижте главатаРевизиран17 Но бабите се бояха от Бога, та не правеха каквото им заръча египетският цар, а оставяха живи мъжките деца. Вижте главатаВерен17 Но акушерките се бояха от Бога и не правеха каквото им беше казал египетският цар, а оставяха живи момченцата. Вижте главатаБиблия ревизирано издание17 Но бабите се бояха от Бога и не правеха каквото им заповяда египетският цар, а оставяха живи мъжките деца. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)17 Но бабите се бояха от Бога и не правеха тъй, както им поръчваше египетският цар, и оставяха момчетата живи. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г17 Но бабите се бояха от Бога и не правеха каквото им заръча египетският цар, а оставяха живи мъжките деца. Вижте главата |
Те веднага отидоха и заговориха пред царя за царския указ: „Царю, нали ти подписа указ, че който в продължение на тридесет дена отправи молба към когото и да било бог или човек освен към тебе, да бъде хвърлен в ямата с лъвовете?“ Царят отговори: „Да, това е вярно според неизменния закон на мидийците и персите.“