Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Захария 11:17 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

17 Горко на безполезния пастир, който оставя стадото! Меч върху ръката му и върху дясното му око! Ръката му съвсем ще изсъхне и дясното му око съвсем ще помръкне.

Вижте главата копие

Цариградски

17 Горко на суетния пастир Който оставя стадото! Меч ще дойде върх мишцата му И върх дясното му око: Мишцата му ще изсъхне съвсем, И дясното му око съвсем ще се помрачи.

Вижте главата копие

Ревизиран

17 Горко на безполезния пастир, Който оставя стадото! Меч <ще удари> върху мишцата му И върху дясното му око, Мишцата му съвсем ще изсъхне, И дясното му око съвсем ще се помрачи.

Вижте главата копие

Верен

17 Горко на безполезния пастир, който оставя стадото! Меч ще връхлети върху мишцата му и върху дясното му око. Мишцата му ще изсъхне напълно и дясното му око напълно ще угасне.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

17 Горко на безполезния пастир, който оставя стадото! Меч ще удари върху мишцата му и върху дясното му око; мишцата му съвсем ще изсъхне и дясното му око съвсем ще се помрачи.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

17 Горко на невредния пастир, който оставя стадото! Меч върху ръката му и върху дясното му око! ръката му съвсем ще изсъхне, и дясното му око съвсем ще потъмнее.

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

17 Горко на безполезния пастир, който оставя стадото! Меч ще удари върху мишцата му и върху дясното му око! Мишцата му съвсем ще изсъхне и дясното му око съвсем ще се помрачи.

Вижте главата копие




Захария 11:17
28 Кръстосани препратки  

Когато цар Йеровоам чу думите, които Божият човек произнесе срещу жертвеника във Ветил, простря ръката си откъм жертвеника и каза: „Хванете го!“ И ръката, която беше прострял, се вцепени и не можеше да я отдръпне към себе си.


защото Господ ви изпрати дълбок сън и затвори очите ви, пророци, и закри главите ви, ясновидци.


Който е направил божество и е излял идол, той не донася никаква полза.


Защото водачите на този народ въвеждат в заблуда и водените от тях ще загинат.


Така казва Господ: „Слез в дома на юдейския цар и произнеси там това слово,


„Горко на пастирите, които погубват и прогонват овцете от Моето пасбище“ – казва Господ.


Ето Аз съм против онези, които пророкуват с измислени сънища – казва Господ – и с лъжите и брътвежите си мамят Моя народ и той се заблуждава. Обаче не съм ги изпращал. Те не принасят полза на този народ – казва Господ.


Така казва Господ Бог: „Горко на безумните пророци, които следват хрумванията си, въпреки че нищо не виждат.


„Сине човешки, изречи пророчество против пастирите на Израил, пророчествай и им кажи: „Така казва Господ Бог на пастирите: „Горко на Израилевите пастири, които сами себе си пасат! Не трябва ли пастирите да пасат стадото?


Понеже идолите мамеха, ясновидците имаха лъжливи видения, разказваха лъжливи сънища и утешаваха с празни приказки, затова се лутат като овце и търпят неволя – те нямат пастир.


Тогава Господ ми каза: „Вземи си сега принадлежностите на оглупял пастир.


Горко ви, книжници и фарисеи, лицемери, защото затваряте небесното царство пред хората, понеже нито вие влизате, нито пускате искащите да влязат.


Горко ви, слепи водачи, които учите: „Ако някой се закълне в храма, не е нищо, но ако някой се закълне в златото на храма, задължава се.“


„Той ослепи очите им и вкамени сърцата им, така че с очи да не видят и със сърце да не разберат, за да не се обърнат и да ги изцеля.“


Тогава Иисус каза: „За съд дойдох Аз на този свят, за да прогледнат невиждащите, а виждащите да ослепеят.“


И какво стана? Израил не получи онова, което търсеше. Получиха го избраните, а другите останаха невъзприемчиви,


Колкото до яденето на идолски жертви, знаем, че идолът е нищо в света и че няма друг бог освен единия Бог.


Ето настъпват дни, когато ще сломя силната ти ръка, както и мощта на бащиния ти дом, така че повече няма да има старец в твоя дом;


Последвай ни:

Реклами


Реклами