Еклисиаст 5:17 - Съвременен български превод (с DC books) 201317 И ето какво съзирам за добро: приятно е да се яде и пие – наслада от благата на целия му труд, с който някой се е трудил под слънцето през всички дни на живота си, които Бог е отредил за него; нали това е негова награда? Вижте главатаЦариградски17 Още и през всичките си дни яде в тъмнина, И в много печал, и болест, и мъки. Вижте главатаРевизиран17 Още и през всичките си дни яде в тъмнина, И има много досада и болест и негодуване. Вижте главатаВерен17 Още и през всичките си дни той яде в тъмнина с много досада и болест, и гняв. Вижте главатаБиблия ревизирано издание17 Още и през всичките си дни яде в тъмнина и има много досада, болест и негодуване. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)17 Ето още какво намерих добро и приятно: да ядеш и да пиеш и да се наслаждаваш с доброто на всичките си трудове, с каквито се трудиш под слънцето през всички дни на живота си, които ти е дал Бог; защото това е твой дял. Вижте главата |
Те му отговориха: „Един мъж дойде да ни посрещне и ни каза: „Идете си, върнете се при царя, който ви е изпратил, и му кажете, че Господ пита: „Няма ли Бог у Израил, че отивате да се допитате до Ваал-Зевув, бога на Екрон? Затова няма да станеш от леглото, на което лежиш, защото непременно ще умреш“.“