Деяния 8:13 - Съвременен български превод (с DC books) 201313 Повярва и самият Симон и след като се кръсти, не се отделяше от Филип. И беше смаян, като виждаше големите чудеса и знамения, които се вършеха. Вижте главатаОще версииЦариградски13 И сам си Симон повярва, и покръстен намерваше се всякога при Филипа, и, като гледаше че стават знамения и чудеса големи, удивяваше се. Вижте главатаРевизиран13 И самият Симон повярва и, като се кръсти, постоянно придружаваше Филипа, та, като гледаше, че стават знамения и велики дела, удивляваше се. Вижте главатаНовият завет: съвременен превод13 Самият Симон също повярва, кръсти се и не се отделяше от Филип. Той видя великите знамения и чудеса, които се извършваха, и се смая. Вижте главатаВерен13 Самият Симон също повярва и като се кръсти, постоянно придружаваше Филип и се удивляваше, като гледаше знаменията и великите чудеса, които се вършеха. Вижте главатаБиблия ревизирано издание13 И самият Симон повярва и като се кръсти, постоянно придружаваше Филип и се удивляваше, като гледаше, че стават знамения и велики дела. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)13 Повярва и сам Симон и, след като се кръсти, не се отделяше от Филипа; и като гледаше големите чудеса и личби, що се вършеха, смайваше се. Вижте главата |