Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 5:21 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

21 Те се вслушаха и на разсъмване влязоха в храма да поучават. А първосвещеникът и тези, които бяха с него, като дойдоха, свикаха синедриона и всички стареи на израилтяните и изпратиха в тъмницата да доведат апостолите.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

21 Те като чуха това на съвнуване влязоха в храма и поучаваха. А когато дойде първосвещеникът и които бяха с него, свикаха събора и всичкото старейшинство на синовете Израилеви, и проводиха в тъмницата да доведат апостолите.

Вижте главата копие

Ревизиран

21 Те, като чуха <това>, на съмване влязоха в храма и поучаваха. А първосвещеникът дойде с ония, които бяха с него и, като свикаха синедриона и цялото старейшинство на израилтяните, пратиха в тъмницата да доведат <апостолите>.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

21 Като чуха това, апостолите влязоха призори в храма и започнаха да поучават. Първосвещеникът и всички, които бяха с него, пристигнаха и свикаха Синедриона и целия съвет на старейшините на израелския народ. Те изпратиха хора да доведат от затвора апостолите.

Вижте главата копие

Верен

21 И те, като чуха това, влязоха на разсъмване в храма и поучаваха. А първосвещеникът и онези, които бяха с него, дойдоха и като свикаха Синедриона и цялото старейшинство на израилевите синове, пратиха в тъмницата, за да доведат апостолите.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

21 Те, като чуха това, на разсъмване влязоха в храма и поучаваха. А първосвещеникът дойде и онези, които бяха с него, и като свикаха Синедриона и всички старейшини на израилтяните, пратиха в тъмницата да доведат апостолите.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

21 Като изслушаха това, на разсъмване влязоха в храма и поучаваха. А първосвещеникът и които бяха с него, като дойдоха, свикаха синедриона и всички стареи измежду синовете Израилеви, и проводиха в тъмницата да доведат апостолите.

Вижте главата копие




Деяния 5:21
16 Кръстосани препратки  

за да поучава велможите му според волята си и да учи старейшините му на мъдрост.


Аз пък ви казвам, че всеки, който се гневи на брата си без причина, ще бъде обвинен пред съда, и който каже на брата си „празноглавецо“, ще бъде отговорен пред висшия съд, а който пък каже „уродливецо“, ще бъде хвърлен в ада.


А когато се съмна, народните стареи, първосвещениците и книжниците се събраха и Го въведоха в техния синедрион


Пилат Му отговори: „Нима съм юдеин? Твоят народ и първосвещениците Те предадоха на мене. Какво си извършил?“


Рано сутринта дойде пак в храма. Целият народ се събра при Него. А Той седна и ги поучаваше.


Защото ти ще Му бъдеш свидетел пред всички хора за онова, което си видял и чул.


както свидетелстват за мене първосвещеникът и всички стареи. От тях бях взел също писма до братята и тръгнах за Дамаск, за да докарам вързани в Йерусалим и онези там, за да бъдат наказани.


Тогава първосвещеникът и всички с него, които принадлежаха към садукейската ерес, станаха, изпълнени със завист,


Като ги доведоха, изправиха ги в синедриона. И първосвещеникът ги попита:


Но в синедриона стана един фарисей на име Гамалиил, законоучител, уважаван от целия народ, и заповяда да изведат за кратко време апостолите.


А те излязоха от синедриона радостни, че са се удостоили да претърпят опозоряване заради името на Господ Иисус.


Последвай ни:

Реклами


Реклами