Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Деяния 10:48 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

48 И им нареди да се кръстят в името на Иисус Христос. След това го помолиха да остане при тях няколко дена.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

48 И заповяда да се кръстят в името Господне. Тогаз му се примолиха да преседи няколко дена у тях.

Вижте главата копие

Ревизиран

48 И заповяда да бъдат кръстени в името на Исуса Христа. Тогава му се примолиха да преседи няколко дни у <тях>.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

48 И им заповяда да се кръстят в името на Исус Христос. След това те помолиха Петър да им погостува няколко дни.

Вижте главата копие

Верен

48 И заповяда да бъдат кръстени в Името на Иисус Христос. Тогава му се помолиха да остане няколко дни.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

48 И заповяда да бъдат кръстени в името на Исус Христос. Тогава му се примолиха да остане няколко дни у тях.

Вижте главата копие




Деяния 10:48
9 Кръстосани препратки  

въпреки че Сам Иисус не кръщаваше, а учениците Му,


Когато самаряните дойдоха при Него, помолиха Го да остане при тях. И Той остана там два дена.


Когато тя и домашните ѝ се кръстиха, тя ни покани с думите: „Ако смятате, че съм истински вярваща в Господа, влезте и живейте в къщата ми.“ И ни убеди.


Като чуха това, те се кръстиха в името на Господ Иисус.


А Петър им отвърна: „Покайте се и всеки от вас да се кръсти в името на Иисус Христос за прошка на греховете. Така ще приемете дара на Светия Дух.


Но когато повярваха на Филип, който благовестеше за Божието царство и за Иисус Христос, кръщаваха се и мъже, и жени.


защото Той не беше слязъл още върху никого от тях, а само бяха кръстени в името на Господ Иисус.


всички, които в Христос се кръстихте, в Христос се облякохте.


Последвай ни:

Реклами


Реклами