Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Битие 48:13 - Съвременен български превод (с DC books) 2013

13 После Йосиф хвана двамата – Ефрем в дясната си ръка срещу лявата на Израил, а Манасия в лявата срещу дясната на Израил и ги приближи към него.

Вижте главата копие

Цариградски

13 И взе ги Йосиф двамата, Ефрема в десницата си към лявата на Израиля, и Манасия в лявата си към дясната на Израиля, и приведе ги при него.

Вижте главата копие

Ревизиран

13 После Иосиф ги взе двамата, Ефрема с дясната си ръка към лявата на Израил, а Манасия с лявата си ръка към дясната на Израил, та ги доведе при него.

Вижте главата копие

Верен

13 И после Йосиф ги взе двамата, Ефрем с дясната си ръка към лявата на Израил, а Манасия с лявата си ръка към дясната на Израил, и ги доведе при него.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

13 После Йосиф ги взе двамата, Ефрем с дясната си ръка към лявата на Израил, а Манасия с лявата си ръка към дясната на Израил, и ги доведе при него.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

13 След това Иосиф хвана двамата (си синове), Ефрема в дясната си ръка срещу лявата на Израиля, а Манасия в лявата срещу дясната на Израиля, и ги приближи към него.

Вижте главата копие




Битие 48:13
6 Кръстосани препратки  

Йосиф нарече първородния Манасия, защото, както каза той: „Бог ми даде да забравя всички свои неволи и бащиния ми род“,


В египетската земя Асенета, дъщеря на илиополския жрец Поти-Фера, роди на Йосиф Манасия и Ефрем.


Тогава Йосиф ги отдели от баща си и му се поклони дълбоко.


Но Израил протегна и възложи дясната си ръка върху главата на Ефрем, въпреки че той беше по-малкият, а лявата – върху главата на Манасия. Той нарочно кръстоса ръцете си, макар Манасия да беше първороден.


Йосифовите потомци според поколенията им бяха Манасия и Ефрем.


и ще постави овцете от дясната Си страна, а козите – от лявата.


Последвай ни:

Реклами


Реклами