Амос 2:8 - Съвременен български превод (с DC books) 20138 Лежат до всякакви жертвеници върху дрехи, взети в залог, и в дома на своя бог пият вино, купено с несправедливо събрани пари. Вижте главатаЦариградски8 И лежат при всеки олтар върху дрехи заложени, И пият в дома на боговете си виното на насилствуемите. Вижте главатаРевизиран8 Още при всеки жертвеник си лягат на заложени дрехи, И в капищата на боговете си пият вино <купено с парите> на <несправедливо> глобяваните. Вижте главатаВерен8 И на заложени дрехи се изтягат при всеки жертвеник и вино от глоби пият в дома на своя Бог. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 още при всеки жертвеник си лягат на заложени дрехи и в капищата на боговете си пият вино, купено с парите на несправедливо глобяваните. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 Лежат при всеки жертвеник върху дрехи, взети в залог, и вино, изнудено от обвинени, пият в дома на боговете си. Вижте главатаБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Още при всеки жертвеник лягат върху дрехи, взети в залог, и в капищата на боговете си пият вино, купено с парите на несправедливо глобяваните. Вижте главата |