Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Тит 1:2 - Ревизиран

2 в надежда за вечен живот, който преди вечни времена е обещал Бог, Който не лъже,

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

2 в надеждата на вечния живот който преди вечните времена е обещал Бог който не лъже,

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

2 и да им даде надеждата за вечен живот. Бог, който не лъже, им обеща този живот преди началото на времето,

Вижте главата копие

Верен

2 в надежда за вечен живот, който Бог, който не лъже, е обещал преди вечни времена,

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

2 с надежда за вечен живот, който неизменният в словото Си Бог обеща преди началото на времето,

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

2 в надежда за вечен живот, който преди вечни времена е обещал Бог, Който не лъже,

Вижте главата копие




Тит 1:2
46 Кръстосани препратки  

Но ако откажете и се разбунтувате, Ще бъдете изпоядени от нож, Защото устата Господни изговориха това.


Бог не е човек та да лъже, Нито човешки син та да се разкае; Той каза, и няма ли да извърши? Той говори, и няма ли да го тури в действие?


Тогава царят ще рече на тия, които са от дясната Му страна: Дойдете вие благословени от Отца Ми, наследете царството, приготвено за вас от създанието на света.


И тия ще отидат във вечно наказание, а праведните във вечен живот.


И когато излизаше на път, някой се затече и коленичи пред Него и Го попита: Учителю благи, какво да сторя за да наследя вечен живот?


и да не получи стократно сега, в настоящето време, къщи и братя, и сестри, и майки, и чада, и ниви, заедно с гонения, а в идещия свят {Или: Век.} вечен живот.


И Аз им давам вечен живот; и те никога няма да загинат, и никой няма да ги грабне от ръката Ми.


според както си Му дал власт над всяка твар да даде вечен живот на всички, които си Му дал.


Отче, желая гдето съм Аз, да бъдат с Мене и тия, които {Гръцки: Каквото.} си Ми дал, за да гледат Моята слава, която си Ми дал; защото си Ме възлюбил преди създанието на света.


Вие изследвате писанията, понеже мислите, че в тях имате вечен живот, и те са, които свидетелствуват за Мене,


Който се храни с плътта Ми и пие кръвта Ми, има вечен живот; и Аз ще го възкреся в последния ден.


Симон Петър Му отговори: Господи, при кого да отидем? Ти имаш думи на вечен живот,


Казва Господ, Който прави да е известно това от века".


(което по-напред Той беше обещал чрез пророците Си в светите писания),


А на Този, Който може да ви утвърди според моето благовестие и проповедта за Исуса Христа, според откриването на тайната, която е била замълчана от вечни времена,


вечен живот на тия, които с постоянство в добри дела търсят слава, почест и безсмъртие;


посредством Когото ние чрез вяра придобихме и достъп до тая благодат, в която стоим, и се радваме поради надеждата за Божията слава.


така щото, както грехът бе царувал и докара смъртта, така да царува благодатта чрез правдата и да докара вечен живот чрез Исуса Христа нашия Господ.


а твърдостта изпитана правда; а изпитаната правда надежда.


Защото заплатата на греха е смърт; а Божият дар е вечен живот в Христа Исуса, нашия Господ.


на които Божията воля беше да яви, какво е между езичниците богатството на славата на тая тайна, сиреч, Христос между вас, надеждата на славата.


които и Господа Исуса и пророците убиха, и нас прогониха, на Бога не угождават и на всичките човеци са противни,


а ние, като сме от деня, нека бъдем трезвени и нека облечем за бронен нагръдник вяра и любов и да турим за шлем надеждата за спасение.


Подвизавай се в доброто войнствуване на вярата; хвани се за вечния живот, на който си бил призван, като си направил добрата изповед пред мнозина свидетели.


да събират за себе си <имот, който ще бъде> добра основа за в бъдеще, за да се хванат за истинския живот.


Павел, с Божията воля апостол Исус Христов, за <прогласяване> обещания живот, който е в Христа Исуса.


Който ни е спасил и призвал със своето призвание, не според нашите дела, а според Своето намерение и според благодатта, дадена нам в Христа Исуса преди вечните времена,


Затова аз всичко издържам заради избраните, за да получат и те спасението, което е в Христа Исуса, заедно с вечна слава.


ако сме неверни, Той верен остава; защото не може да се отрече от Себе Си".


Старай се да се представиш одобрен пред Бога работник, който няма от що да се срамува, като излагаш право словото на истината.


ожидайки блажената надежда, славното явление на нашия велик Бог и Спасител Исус Христос,


Във всичко показвай себе си пример на добри дела; в поучението си <показвай> искреност, сериозност,


та, оправдани чрез Неговата благодат, да станем, според надеждата, наследници на вечния живот.


И обещанието, което Той ни даде е това - вечен живот.


Знаем още, че Божият Син е дошъл и ни е дал разум да познаваме истинния <Бог>; и ние сме в истинния, <сиреч> в Сина Му Исуса Христа. Това е истинският Бог и вечен живот.


пазете себе си в Божията любов, ожидайки милостта на нашия Господ Исус Христос за вечен живот.


И ще му се поклонят всички, които живеят на земята, <всеки>, чието име не е било записано от създанието на света в книгата на живота на закланото Агне.


Звярът, който си видял, беше, но го няма; обаче, скоро ще възлезе из бездната и ще отиде в погибел. И земните жители, всеки, чието име не е написано в книгата на живота от създанието на света, ще се зачудят, когато видят, че звярът беше и го няма, но пак ще дойде.


Па и Силният Израилев няма да излъже, нито да се разкае; защото Той не е човек та да се разкайва.


Последвай ни:

Реклами


Реклами