Римляни 7:1 - Ревизиран1 Или не знаете, братя, (защото говоря на човеци, които знаят <що е> закон), че законът владее над човека само, докогато той е жив? Вижте главатаОще версииЦариградски1 Или не знаете, братие, (защото говоря на тези които знаят закона,) че законът владее над человека до колкото време живее? Вижте главатаНовият завет: съвременен превод1 Нима не знаете, братя и сестри (защото говоря на хора, които познават закона), че законът господства над човека, докато той е жив? Вижте главатаВерен1 Или не знаете, братя – защото говоря на такива, които знаят какво е закон – че законът владее над човека само докато той е жив? Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20131 Нима не знаете, братя – понеже говоря на хора, които знаят какво е законът, че законът има власт над човека, докато той е жив? Вижте главатаБиблия ревизирано издание1 Или не знаете, братя (защото говоря на човеци, които знаят какво е закон), че законът владее над човека, само докато той е жив? Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)1 Или не знаете, братя (понеже говоря на такива, които познават закона), че законът има власт над човека, докле е той жив? Вижте главата |