Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Римляни 13:7 - Ревизиран

7 Отдавайте на всички дължимото: комуто <се дължи> данък, данъка; комуто мито, митото; комуто страх, страха; комуто почит, почитта.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

7 И тъй, отдавайте на всички кому каквото сте длъжни: комуто сте дан длъжни, данта; комуто бир, бирта, комуто страх, страха, комуто почест, почестта.

Вижте главата копие

Новият завет: съвременен превод

7 Давайте на всеки дължимото: данъци — на тези, на които дължите данъци, такси — на тези, на които дължите такси, уважение — на тези, на които дължите уважение, и почести — на тези, на които дължите почести.

Вижте главата копие

Верен

7 И така, отдавайте на всички дължимото: на когото се дължи данък – данъка, на когото мито – митото, на когото страх – страха, на когото почит – почитта.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 И така, отдавайте на всеки, каквото сте длъжни: на когото данък – данък, на когото мито – мито; на когото уважение – уважение; на когото почит – почит.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

7 Отдавайте на всички дължимото: на когото се дължи данък – данъка; на когото мито – митото; на когото страх – страха; на когото почит – почитта.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

7 И тъй, отдавайте всекиму, каквото сте длъжни: комуто данък – данък; комуто берия – берия; комуто страх – страх; комуто чест – чест.

Вижте главата копие




Римляни 13:7
23 Кръстосани препратки  

И едната жена рече: О, господарю мой! аз и тая жена живеем в една къща; и аз родих <като живеех> с нея в къщата.


Почитай баща си и майка си, за да се продължават дните ти на земята, която ти дава Господ твоя Бог.


Сине мой, бой се от Господа и от царя, И не се сношавай с непостоянните,


Не въздържай доброто от ония, на които се дължи, Когато ти дава ръка да <им> го направиш.


Да се боите всеки от майка си и от баща си; и съботите Ми да пазите. Аз съм Господ вашият Бог.


Пред белокосия да ставаш, и старческото лице да почиташ, и от Бога си да се боиш. Аз съм Господ.


Той рече: Плаща. И когато влезе в къщи, Исус го изпревари и му рече: Какво мислиш, Симоне? земните царе от кои събират данък или налог? от своите ли хора, или от чужденците?


Казват му: Кесарев. Тогава им казва: Като е тъй, отдавайте Кесаревите на Кесаря, а Божиите на Бога.


Исус им рече: Отдавайте Кесаревото на Кесаря, и Божието на Бога. И те много се зачудиха на Него.


право ли е за нас да даваме данък на Кесаря, или не?


А Той рече: Тогава отдавайте Кесаревото на Кесаря, а Божието на Бога.


И почнаха да Го обвиняват, казвайки: Намерихме този, че развращава народа ни, забранява да се дава данък на Кесаря, и казва за Себе Си, че е Христос Цар.


В братолюбието <си> обичайте се един друг, като сродници; изпреваряйте да си отдавате един на друг почит.


Понеже за тая причина и данък плащате. Защото <владетелите> са Божии служители, които постоянно се занимават с тая <длъжност>.


Но и вие, всеки до един, да люби своята жена, както себе си; а жената да се бои от мъжа си.


Слуги, покорявайте се на господарите си по плът със страх и трепет, в простотата на сърцето си, като към Христа.


А при това, те навикват <да стоят> празни, да ходят от къща в къща, и не само <да бъдат> празни, но и бъбриви, като се месят в чужди работи и говорят това, което не трябва <да се говори>.


Презвитерите които управляват добре, нека се удостояват с двойна почит, особено ония, които се трудят в словото и поучението,


Които са слуги под игото <на робството>, нека считат господарите си достойни за всяка почит, та да се не хули Божието име и учението.


Също и вие мъже, живейте благоразумно с жените си, като с по-слаб съсъд, и отдавайте почит <на тях> като на сънаследници на <дадения> чрез благодат живот, за да не става препятствие на молитвите ви.


Тогава Самуил призва Господа; и Господ прати гръмове и дъжд през същия ден; и всичките люде се уплашиха твърде много от Господа и от Самуила.


Последвай ни:

Реклами


Реклами