Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Плачът на Йеремия 5:16 - Ревизиран

16 Венецът падна от главата ни; Горко ни! защото сме съгрешили.

Вижте главата копие

Цариградски

16 Венецът на нашата глава падна: Горко нам сега, защото сме съгрешили!

Вижте главата копие

Верен

16 Венецът падна от главата ни. О, горко ни, защото съгрешихме!

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Падна венецът от главата ни; горко ни, тъй като съгрешихме.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 Венецът падна от главата ни. Горко ни! Защото сме съгрешили.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

16 Падна венецът от главата ни; горко ни, задето съгрешихме!

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

16 Венецът падна от главата ни. Горко ни! Защото сме съгрешили.

Вижте главата копие




Плачът на Йеремия 5:16
25 Кръстосани препратки  

Съблякъл ме е от славата ми, И отнел е венеца от главата ми.


Погнусил си се от завета със слугата Си; Унизил+ си короната му до земята.


Правдата възвишава народ, А грехът е позор за племената.


Защото богатството не е вечно, И короната не трае из род в род.


Защото Ерусалим рухна, Юда падна, Понеже и каквото говорят и каквото правят са противни на Господа, И дразнят славните Му очи.


Кажи на царя и на овдовялата царица: Смирете се, седнете ниско, Защото падна главното ви <украшение>, Славната ви корона.


Не докара ли ти това сам на себе си Като си оставил Господа своя Бог, Когато те водеше в пътя?


Твоето нечестие ще те накаже, И твоите отстъпления ще те изобличат; Познай, прочее, и виж, че е зло и горчиво нещо, Гдето си оставил Господа своя Бог, И гдето нямаш страх от Мене, Казва Господ, Иеова на Силите.


и те влязоха и я завладяха; но понеже не послушаха гласа Ти, нито ходиха по закона Ти, и не направиха ни едно нещо от всичко що си им заповядал да правят, затова си докарал върху тях всичкото това зло.


Твоето поведение и твоите дела ти причиниха това; Това е <плодът на> твоето нечестие; наистина горчиво е, наистина стигна до сърцето ти.


Как седи усамотен градът, който е бил многолюден! Стана като вдовица великата между народите <столица>! Оная, която беше княгиня между областите, стана поданица!


Праведен е Господ, защото въстанах против заповедите Му; Слушайте, моля, всички племена, и вижте скръбта ми; Девиците ми и младежите ми отидоха в плен.


Виж, Господи, защото съм в утеснение; червата ми се смущават; Сърцето ми от дън се свива, защото зле се разбунтувах <против Тебе>; Навън обезчади нож; у дома като че ли смърт <владее>.


Тежко съгреши ерусалимската <дъщеря>, затова се отмахна като нечисто нещо; Всички, които бяха я почитали, презряха я, защото видяха голотата й; А тя въздиша и обръща гърба си.


Как покри Господ с облак сионовата дъщеря в гнева Си, Хвърли от небето долу на земята великолепието на Израиля, И в деня на гнева Си не си спомни за подножието Си!


<А това стана> поради греховете на пророците му и поради беззаконията на свещениците му, Които проливаха кръвта на праведните всред него.


така казва Господ Иеова: Снеми митрата и свали короната; тя няма вече <да бъде> такава, възвиси смирения, а смири възвисения.


Затова и Аз като те поразих с люта рана, Ще те запустя поради греховете ти.


Не бой се от това, което скоро ще пострадаш. Ето, дяволът скоро ще тури някои от вас в тъмницата, за да бъдете под изпитание, и ще имате скръб десет дни. Бъди верен до смърт, и Аз ще ти дам венеца на живота.


Ето ида скоро; дръж здраво това, което имаш, за да ти не отнеме никой венеца.


И тъй събраха се в Масфа, и наляха вода, която изляха пред Господа, и постиха през оня ден, и рекоха там: Съгрешихме на Господа. И Самуил съдеше израилтяните в Масфа.


Последвай ни:

Реклами


Реклами