Песен на песните 1:8 - Ревизиран8 Ако ти не знаеш, хубавице между жените, Излез по дирите на стадата И паси яретата си при шатрите на овчарите. Вижте главатаЦариградски8 Ако не знаеш от себе си, Хубавице между жените, Излез ти подир следите на стадото, И паси яретата си при шатрите на пастирите. Вижте главатаВерен8 Ако ти не знаеш, най-прекрасна между жените, излез по стъпките на стадото и паси козлетата си при шатрите на овчарите. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 20138 Оприличил съм те на моя кобилка между фараонови колесници. Вижте главатаБиблия ревизирано издание8 Ако ти не знаеш, хубавице между жените, излез по дирите на стадата и паси яретата си при шатрите на овчарите. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)8 Възлюбеният. Оприличил съм те на моята кобилка във фараоновата колесница, моя любезна! Вижте главата |