Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Авдий 1:3 - Ревизиран

3 Измамила те е гордостта на твоето сърце, Тебе, който живееш в цепнатините на канарите, Тебе, чието жилище е на високо, Който казваш в сърцето си: Кой ще ме свали на земята?

Вижте главата копие

Цариградски

3 Прелъстила тя е гордостта на сьрдцето ти, Тебе който живееш в разселините на канарите, Тебе на когото жилището е високо, Който говориш в сьрдцето си: Кой ще ме свали до земята?

Вижте главата копие

Верен

3 Гордостта на сърцето ти те е измамила, теб, който живееш в цепките на канарите, чието жилище е нависоко, който казваш в сърцето си: Кой ще ме свали на земята?

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

3 Гордостта на твоето сърце те е заблудила: ти живееш в скални пукнатини, на високо място, и си казваш: „Кой ще ме повали на земята?“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

3 Измамила те е гордостта на твоето сърце, теб, който живееш в цепнатините на канарите, теб, чието жилище е нависоко, който казваш в сърцето си: Кой ще ме свали на земята?

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

3 Гордостта на твоето сърце те е заблудила: ти живееш в скални пукнатини, на високо място, и говориш в сърце си: „кой ще ме свали на земята?“

Вижте главата копие

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

3 Измамила те е гордостта на твоето сърце, тебе, който живееш в цепнатините на канарите, тебе, чието жилище енависоко, който казваш в сърцето си: Кой ще ме свали на земята?

Вижте главата копие




Авдий 1:3
21 Кръстосани препратки  

И така, Исав се засели на Сиирската поляна. Исав е Едом.


Той изби десет души от Едома в долината на солта, и, като превзе <град> Села с бой, нарече го Иоктеил, <както се казва> и до днес.


А Амасия се одързости, изведе людете си, и отиде в долината на солта, та порази десет хиляди от Сиировите потомци.


А <други> десет хиляди юдейците плениха живи, и като ги закараха на върха на скалата, хвърлиха ги долу от върха на скалата, така че всичките се смазаха.


Макар величието му да се издигне до небето, И главата му да стигне до облаците,


Гордостта предшествува погибелта, И високоумието - падането.


Преди загиването сърцето на човека се превъзнася, И преди прославянето <то> се смирява.


Гордостта на човека ще го смири, А смиреният ще придобие чест.


Чухме за гордостта на Моава, (той е много горд), За високоумието му, гордостта му и яростта му; <Но> лъжливите му хваления са суетни.


Ето, казва Господ, Аз съм против тебе, която обитаваш в долината и в скалата всред полето, <против вас>, които казвате: Кой ще слезе против нас? или кой ще влезе в жилищата ни?


Така казва Господ: Недейте се мами да казвате: Халдейците непременно ще се оттеглят от нас; понеже те няма да се оттеглят.


Моавски жители, Напуснете градовете, заселете се в канарата, И бъдете като гълъбица, която се загнездява По страните на входа на пещерата.


Колкото за твоята ужасителност, Гордостта на сърцето ти те е измамила, О, ти, който живееш в пукнатините на канарите, Който владееш висината на хълмовете; Но ако и да поставиш гнездото си високо като орел, И от там ще те сваля, казва Господ.


Защо се хвалиш с долините? <Водите на> долината ти изтекоха, дъщерьо отстъпнице, Която си уповавала на съкровищата си <И си казала>: Кой ще дойде против мене?


От много голямата ти търговия напълниха <всичко> всред тебе с насилие, и ти съгреши; затова те отхвърлих като скверен от Божия хълм, и те изтребих отсред огнените камъни, херувиме засеняващи!


И ако рече Едом: Ние станахме бедни, Но ще съградим изново запустелите места, То така казва Господ на Силите: Те ще съградят, но Аз ще съборя; И ще се нарекат нечестива страна, И люде против които Господ негодува винаги.


Последвай ни:

Реклами


Реклами