Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Матей 14:33 - Новият завет: съвременен превод

33 Тогава учениците в лодката паднаха на колене пред Исус и казаха: „Ти наистина си Божият Син!“

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

33 А които бяха в ладията, дойдоха та му се поклониха и думаха: Наистина Син Божий си.

Вижте главата копие

Ревизиран

33 А ония, които бяха в ладията, Му се поклониха и казаха: Наистина Ти си Божий Син.

Вижте главата копие

Верен

33 А онези, които бяха в кораба, Му се поклониха и казаха: Наистина Ти си Божи Син!

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

33 А онези, които бяха в лодката, се приближиха, поклониха Му се и казаха: „Наистина, Ти си Божий Син!“

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

33 А онези, които бяха в лодката, Му се поклониха и казаха: Наистина, Ти си Божий Син.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

33 А ония, които бяха в кораба, приближиха се, поклониха Му се и казаха: наистина си Божий Син!

Вижте главата копие




Матей 14:33
27 Кръстосани препратки  

След като Петър и Исус влязоха в лодката, вятърът утихна.


Тогава жената отиде при Исус, падна в краката му и каза: „Господи, помогни ми!“


Симон Петър отговори: „Ти си Месията, Синът на живия Бог.“


Докато Петър говореше, сияен облак се спусна над тях и от него се разнесе глас, който каза: „Това е моят възлюбен Син. Той е избраникът ми. Него слушайте!“


Влязоха в къщата и видяха детето с майка му Мария. Коленичиха пред него и му се поклониха, а след това отвориха своите ковчежета и му поднесоха дарове — злато, ливан и смирна.


Но Исус не отговори. Първосвещеникът отново му каза: „Заклевам те в живия Бог! Кажи ни, ти ли си Месията, Божият Син?“


Като толкова уповаваше на Бога, нека сега Бог го избави, ако наистина му е скъп. Нали сам казваше: «Аз съм Божият Син!»“


Стотникът и войниците, които пазеха Исус, видяха земетресението и всичко, което стана. Те много се изплашиха и казаха: „Той наистина бе Божий Син!“


Там го видяха и му се поклониха, но някои от тях не повярваха, че това наистина е той.


И изведнъж по пътя ги срещна Исус и каза: „Здравейте!“ Те се приближиха до него, обгърнаха нозете му и му се поклониха.


Тогава изкусителят дойде при него и каза: „Ако си Божият Син, заповядай на тези камъни да станат хлябове!“


Благата вест за Исус Христос, Божия Син, започва


Но Исус мълчеше и не отговаряше. Първосвещеникът отново го попита: „Ти ли си Месията, Синът на Благословения Бог?“


Когато стотникът, стоящ срещу Исус, го чу да извиква и видя как издъхна, каза: „Този човек наистина бе Божий Син!“


Те му се поклониха и после с огромна радост се върнаха в Ерусалим.


От много от тях излизаха демони, които викаха: „Ти си Божият Син!“ Но Исус им забраняваше да говорят, защото те знаеха, че той е Месията.


Демонът често го завладяваше. Тогава оковаваха ръцете и краката на човека и го държаха затворен. Но той късаше веригите и демонът го принуждаваше да отива по необитаеми места. Тогава Исус заповяда на злия дух да излезе от човека. Той се хвърли в краката на Исус и извика: „Какво искаш от мен, Исусе, Сине на Всевишния Бог? Умолявам те, не ме измъчвай!“


Тогава Натанаил каза: „Учителю, ти си Божият Син. Ти си царят на Израел.“


„Да, Господи! — отвърна тя. — Вярвам, че ти си Месията, Божият Син, който трябваше да дойде в света.“


След като каза това, Исус вдигна поглед към небето и се помоли: „Отче, настъпи часът. Прослави Сина си, за да може и Синът ти да те прослави —


Юдейските водачи отговориха: „Ние имаме закон, според който той трябва да умре, защото твърди, че е Божият Син!“


Ние вярваме и знаем, че ти си Святият на Бога.“


По пътя стигнаха до едно място, където имаше вода и евнухът каза: „Ето, тук има вода! Какво ми пречи да се кръстя?“


но вследствие възкресението от мъртвите беше обявен за могъщия Божий Син в царството на Святия Дух.


Последвай ни:

Реклами


Реклами