Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 8:35 - Новият завет: съвременен превод

35 Който иска да спаси живота си, ще го загуби, а който загуби живота си заради мен и заради Благата вест, ще го спаси.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

35 Защото, който иска да упази живота си ще го изгуби; и който изгуби животът си заради мене и за евангелието, той ще го упази.

Вижте главата копие

Ревизиран

35 Защото който иска да спаси живота {Или душата; <така и до края на главата.>} си, ще го изгуби; а който изгуби живота си заради Мене и за благовестието, ще го спаси.

Вижте главата копие

Верен

35 Защото, който иска да спаси живота си, ще го загуби; а който загуби живота си заради Мен и заради благовестието, ще го спаси.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

35 Защото, който иска да спаси живота си, ще го погуби, а който погуби живота си заради Мене и благовестието, ще го спаси.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

35 Защото, който иска да спаси живота си , ще го изгуби; а който изгуби живота си заради Мен и за благовестието, ще го спаси.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

35 Защото, който иска да спаси душата си, ще я погуби; а който погуби душата си заради Мене и Евангелието, той ще я спаси.

Вижте главата копие




Марк 8:35
27 Кръстосани препратки  

Заради мен ще ви намразят всички, но който издържи докрай, ще бъде спасен.


Който се опитва да спечели живота си, ще го загуби; но който загуби живота си заради мен, ще го спечели.


Който иска да спаси живота си, ще го загуби, а който загуби живота си заради мен, ще го намери.


И всеки, който е оставил дом, братя, сестри, баща, майка, деца или ниви, за да ме последва, ще получи сто пъти повече от това, което е оставил, и ще наследи вечен живот.


Каква полза има човек, ако спечели целия свят, а изгуби живота си?


Който се опита да запази живота си, ще го изгуби, а който изгуби живота си, ще го съхрани.


Който иска да спаси живота си, ще го загуби, но който загуби живота си заради мен, ще го спаси.


Но за мен не е важно дали ще живея или ще умра. Всичко, което искам, е да завърша делото и изпълня мисията, която получих от Господ Исус — да свидетелствам за Благата вест за Божията благодат.


Но той отговори: „Какво правите? Защо плачете така и ми късате сърцето? Готов съм не само да ме вържат, но и да умра в Ерусалим заради името на Господ Исус.“


Аз сам ще му покажа какви страдания трябва да понесе заради моето име.“


Правя всички тези неща заради Благата вест, за да мога да споделя благословенията й.


И заради Христос се радвам на слабостите си, на обидите, на трудностите, на гоненията и на големите проблеми, защото именно когато съм слаб, съм наистина силен.


Така че не се срамувай да свидетелстваш за нашия Господ, нито се срамувай от мен, който съм затворник заради него, а бъди готов да страдаш за Благата вест заедно с мен, като разчиташ на силата, която Бог ти дава.


Жените получаваха обратно своите мъртви, които бяха възкресени. Други биваха измъчвани, но отказваха освобождение, за да бъдат възкресени за по-добър живот.


Те го победиха чрез кръвта на Агнето и чрез истината, която известиха. Те не милееха за живота си и не се страхуваха от смъртта.


Изобщо не се плаши от страданията, които те очакват. Казвам ти, че дяволът ще хвърли някои от вас в затвора, за да ви изпита, и ще страдате десет дни. Но бъди верен до смърт и ще ти дам венеца на живота.


„Ти знаеш, господине“ — отговорих му аз. А той ми каза: „Това са хората, преминали голямото страдание. Те изпраха робите си в кръвта на Агнето и ги направиха чисти и бели.


Последвай ни:

Реклами


Реклами