Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Марк 12:20 - Новият завет: съвременен превод

20 И така, имало седем братя. Първият се оженил, но умрял, без да остави деца.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

20 И тъй, имаше седем братя; и първият взе жена, и когато умря не остави семе.

Вижте главата копие

Ревизиран

20 Прочее, имаше седем братя; и първият взе жена; и когато умря не остави потомък.

Вижте главата копие

Верен

20 Имаше седем братя. Първият взе жена и когато умря, не остави потомство.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

20 Имаше седем братя: първият взе жена и след смъртта си не остави потомство.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

20 Но, ето, имаше седем братя; и първият взе жена; и когато умря, не остави потомство.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

20 Имаше седем братя: първият взе жена, и на умиране не остави потомство.

Вижте главата копие




Марк 12:20
4 Кръстосани препратки  

„Учителю, Моисей е написал за нас, че ако нечий брат умре, без да е оставил деца, тогава неговият брат трябва да се ожени за вдовицата, за да създаде потомство за брат си. си.


Вторият се оженил за вдовицата на брат си, но също умрял, без да остави потомство. Същото се случило и с третия брат.


Последвай ни:

Реклами


Реклами