Лука 24:23 - Новият завет: съвременен превод23 но не намерили тялото му. Върнаха се и ни разказаха как им се явили ангели, които им казали, че той е жив. Вижте главатаОще версииЦариградски23 и, като не намерили тялото му, дойдоха и казваха че видели и явление на ангели които казвали че той е жив. Вижте главатаРевизиран23 и не намерили тялото Му, дойдоха и казаха, че видели и видение на ангели, които казали, че Той бил жив. Вижте главатаВерен23 и не намерили тялото Му, дойдоха и казаха, че видели и видение от ангели, които казали, че Той бил жив. Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201323 и не намерили тялото Му, и като дойдоха, разказваха, че им се явили ангели, които казвали, че Той е жив. Вижте главатаБиблия ревизирано издание23 и не намерили тялото Му, дойдоха и казаха, че видели и видение на ангели, които казали, че Той бил жив. Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)23 и не намерили тялото Му; и като дойдоха, разправяха, че им се явили и Ангели, които казвали, че Той е жив; Вижте главата |