Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 24:12 - Новият завет: съвременен превод

12 Петър обаче стана и хукна към гробницата. Той погледна вътре, но там бяха само ленените платна за повиване на тялото. После си тръгна, като се чудеше на станалото.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

12 А Петър стана и отиде на гроба тичешком, и щом надникна, вижда че лежаха саваните сами; и върна се назад и чудеше се в себе си за това що бе станало.

Вижте главата копие

Ревизиран

12 А Петър стана и изтича на гроба, и, като надникна, видя саваните <сложени> отделно; и отиде у дома си, чудейки се за станалото.

Вижте главата копие

Верен

12 А Петър стана и изтича на гроба, и като надникна, видя да лежат само саваните; и отиде у дома си, чудейки се за станалото.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Но Петър стана и се затича към гроба. Когато се наведе, видя вътре само повивките и се върна учуден от станалото.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

12 А Петър стана и изтича на гроба, и като надникна, видя саваните, положени отделно; и отиде у дома си, като се чудеше за станалото.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

12 Но Петър стана, затече се към гроба и, като се наведе, видя вътре само повивките и се върна, чудейки се сам в себе си за станалото.

Вижте главата копие




Лука 24:12
2 Кръстосани препратки  

Те взеха тялото на Исус и го повиха в ленено платно заедно с благоуханията, какъвто беше юдейският погребален обичай.


Последвай ни:

Реклами


Реклами