Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 23:36 - Новият завет: съвременен превод

36 Войниците също му се присмиваха. Приближиха се към него, предложиха му винен оцет

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

36 Подиграваха му се още и войните като пристъпваха до него та му подаваха оцет

Вижте главата копие

Ревизиран

36 Тоже и войниците Му се подиграваха, като се приближаваха и Му поднасяха оцет, и казваха:

Вижте главата копие

Верен

36 Също и войниците Му се подиграваха, като се приближаваха и Му поднасяха оцет, и казваха:

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

36 И войниците Му се подиграваха, като идваха до него, поднасяха Му оцет и

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

36 Също и войниците Му се подиграваха, като се приближаваха и Му поднасяха оцет, и казваха:

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

36 Също и войниците се подиграваха с Него, като се приближаваха и Му поднасяха оцет,

Вижте главата копие




Лука 23:36
8 Кръстосани препратки  

войниците дадоха на Исус да пие вино, смесено с жлъчка, но след като го опита, той отказа да го изпие.


Един от тях веднага изтича, напои с оцет една гъба и като я набучи на тръстикова пръчка, даде на Исус да пие от нея.


И един човек се затича, натопи една гъба в оцет, прикрепи я на пръчка и като даде на Исус да пие, каза: „Почакайте да видим дали ще дойде Илия да го свали.“


Ирод и войниците му също се отнасяха към Исус с презрение и му се подиграваха. Те го облякоха в царска мантия и го изпратиха обратно при Пилат.


Последвай ни:

Реклами


Реклами