Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклами -




Лука 2:16 - Новият завет: съвременен превод

16 И така, овчарите бързо отидоха там и намериха Мария, Йосиф и бебето, което лежеше в яслата.

Вижте главата копие


Още версии

Цариградски

16 И дойдоха на бързо, и намериха Мариам и Иосифа и младенеца че лежеше в яслите.

Вижте главата копие

Ревизиран

16 И дойдоха бързо и намериха Мария и Иосифа, и Младенецът лежащ в яслите.

Вижте главата копие

Верен

16 И дойдоха бързо и намериха Мария и Йосиф, и Младенеца, който лежеше в яслите.

Вижте главата копие

Съвременен български превод (с DC books) 2013

16 Те веднага дойдоха и намериха Мария и Йосиф, и Младенеца да лежи в яслите.

Вижте главата копие

Библия ревизирано издание

16 И дойдоха бързо и намериха Мария и Йосиф, и Младенеца, Който лежеше в яслите.

Вижте главата копие

Библия синодално издание (1982 г.)

16 И дойдоха бързешком, и намериха Мариам и Иосифа, и Младенеца да лежи в яслите.

Вижте главата копие




Лука 2:16
8 Кръстосани препратки  

Мария се приготви и забързано се отправи към един град в хълмистата част на Юдея.


Учениците влязоха в града и намериха всичко така, както им беше казал Исус.


Ето как ще го познаете: ще намерите бебе, повито и положено в ясла.“


Когато ангелите се възнесоха обратно в небето, овчарите си казаха: „Да отидем във Витлеем и видим това, което се е случило и което Господ ни извести.“


Като видяха новороденото, те разказаха всичко, което ангелът им беше съобщил за детето.


Там Мария роди първородния си син. Тя го пови и го сложи да легне в една ясла, тъй като в хана нямаше място за тях.


Петър и Йоан тръгнаха и намериха всичко така, както им беше казал Исус, и приготвиха пасхалната вечеря.


Последвай ни:

Реклами


Реклами